English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lip

Lip translate Russian

525 parallel translation
Merkezi veriler bize gösteriyor ki bu zemin altındaki geçirgen taban,... Van der Lip faciasındaki tabanla aynı.
что под скальным основанием приведшей к бедствию Ван дер Липа.
Aslında sorunun kaynağı Van der Lip barajıydı.
это произошло из-за дамбы Ван дер Липа.
Sözlerine dikkat etsen iyi olur...
* So you better watch your lip
- Lip! Söyle oğlum?
Чего тебе?
- Lip.
— Губа.
Lip!
Лип!
Sen iyisin, Lip.
Порядок, Лип.
Lip, en sevdiğim kısım.
Эй, Лип, моё любимое место.
- Tabii ki, Lip.
— Конечно, смогу, Лип.
Sağol Lip.
Спасибо, Лип.
- Hey, Lip?
— Знаешь что, Лип? — Что?
- Lip bana iyi nişancı demiştin.
— Лип, я "выдающаяся меткость"? — Да.
- Sağol Lip.
— Спасибо, Лип.
Beni buradan çıkar Lip.
— Вытащи меня отсюда, Лип!
Tamamdır Lip.
Понял, Лип.
Almanları gebertmeye hazırım Lip!
На все 100 % готов убить фрицев!
Hey, Lip.
Эй, Лип.
- Harika bir yara Lip.
— Фирменная пуля, Лип.
Çok tatlı mı, Lip?
Хороший окоп, Лип?
- Lip, tebrikler.
— Лип, поздравляю.
Ayrıca Libet'in lipır'ları olarak bilinirler.
Их еще называют "Прыгуны Либбета".
Gözün lip lip ettiğinde, kendini ele veriyorsun.
С этими твоими па-па-де-де-де сразу видно, что у тебя на уме.
Örnek A : Mike'ı öptüm ve tadı Lip Smakers gibiydi.
Улика А. Я поцеловала его, и почувствовала на вкус блеск для губ.
Kim Lip Smacker sürüyor biliyor musun?
А знаешь, у кого всегда губы накрашены блеском?
Bu Lucy'nin her yerinden belli oluyor. Arkadan bıçaklayan kaltak ruju sürmüş.
Well, this has Lucy written all over it In backstabbing bitch-berry lip gloss.
Tim Lip bize bir şarkı söyleyecek.
Для нас поет Tим Лип.
Tim Lip burada mı?
Tим Лип есть?
Tim Lip?
Tим Лип?
Lip. Cin gibi bir şey.
Лип, светлая голова.
Lip, içeride misin?
Лип, ты тут?
- Görüşürüz, Lip.
- Пока, Лип!
Lip.
Лип.
Debbie, neden ona "Lip" diyorsunuz?
Дэбби, слушай, почему его зовут "Лип"?
Lip'i yakaladı!
Он поймал Липа!
Kapı kapanırken bastonunu sıkıştıracaktı, Lip de kapanmasın diye ayağını koydu.
Двери закрывались, а она стояла там со своими ходунками. Вот Лип и сунул ногу, чтобы они не за...
Lip belki bir şeyler içer.
Лип, наверно, хочет выпить.
Pardon, Lip.
Извини, Лип.
Aman be, Lip!
Господи, Лип.
Dört aylık bebe apandisini yeni aldıran 14 yaşındaki bu kız 11 yaşındaki Lip, 10 yaşındaki Ian yedi yaşındaki ve beş yaşındakiler.
Младенец... младенец четырёхмесячный. Девочка 14-ти лет с только что вырезанным аппендиксом, Липу 11, Йену 10, 7 лет, 5 лет.
Ian, Lip. Bitirince bulaşıkları yıkayın.
Йен, Лип, как доедите - мыть посуду.
Lip, peçete getir.
Лип, салфетки.
Lip, Frank'i gördün mü?
Лип, ты видел Фрэнка?
Frank'i gören oldu mu diye sorması için Lip'e verdim. Çok güzel!
- Я одолжила Липу твой мобильный, чтобы он мог обзванивать народ, чтобы узнать, не видел ли кто, куда отправился Фрэнк.
Ondan sonra da Lip, "Sadece babam antenle ne yapılacağını biliyor." dedi.
А Лип ответил : "Папа один знает, что делать с антенной мачтой".
Lip'in babası.
Отец Липа?
ALTO VALLEJO BARAJ TEKLİFİ Baylar, Van der Lip barajı inşaatındaki çatlak yüzünden 500'e yakın verdiğimiz ağır kaybı, göz ardı etmemiz gerekir.
М-р Малврэй? когда прорвало дамбу Ван дер Липа.
- Hey, Lip?
— Эй, Лип?
- Lip?
— Лип?
- Hey, Lip.
— Привет, Лип.
- İyi misin, Lip?
Ты как, Лип? Солнышко?
Bu durumda sen ne oluyorsun, Lip?
И кто ты теперь, а, Лип?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]