English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lipschitz

Lipschitz translate Russian

32 parallel translation
O hıyar Lipschitz daha fazla ödemiyor.
Шитси Лифшиц выложил все.
Lipschitz.
* Липшиц!
Lipschitz. Pat.
* Липшиц!
Lipschitz.
* Цицерон * * Липшиц!
Lipschitz.
* Липшиц! * * Липшиц!
Lipschitz.
* Цицерон * * Липшиц!
Al Lipschitz'i anlatamayacağım kadar çok seviyordum.
* Я любила Эла Липшица, больше, чем можно себе представить.
Ve tabiki ona bu alışkanlığı kazandıran Abe Lipschitz felaketiydi.
И, конечно, это было его реакцией на трагедию Эйба Липшица
Bayan Reyes, ben FBI'dan Ajan Lipschitz.
Миссис Рейез, это агент ФБР, Липшитз.
Ajan Lipschitz, müvekkilim çok meşgul bir adam.
Агент Липшитз, мой клиент очень занятой человек.
Ajan Lipschitz, müvekkilim çok yoğun bir beyefendi.
Агент Липшиц, мой клиент очень занятой человек.
Ajan Lipschitz nerede?
Где агент Липшиц?
Ajan Lipschitz mi?
Агент Липшиц?
FBI ajanı Lipschitz.
Агент ФБР Липшиц?
Lipschitz'den iyidir.
Уж получше, чем "Липшиц".
Lipschitz.
Липшитц.
Lipschitz.
Липшиц.
* Lipschitz! *
* Ћипшитц *
* Pop, Altı, Ezik, Cicero, Lipschitz *
* " пок, Ўесть, ¬ жик, ј-а, ÷ ицеро, Ћипшитц *
* Pop, Altı, Ezik, Cicero, Lipschitz * * Hak etmişti * * Hak etmişti * * Bütün suç kendisindeydi *
* " пок, Ўесть, ¬ жик, ј-а, ÷ ицеро, Ћипшитц * * ќн сам нарвалс €, он сам нарвалс € * * ќн сам лишь в этом виноват *
* Hak etmişti * * Pop, Altı, Ezik * * Hak etmişti * * Cicero, Lipschitz *
* ќн сам нарвалс € * * " пок, Ўесть, ¬ жик * * ќн сам нарвалс € * * ј-а, ÷ ицеро, Ћипшитц *
* Ezik, Cicero, Lipschitz *
* ¬ жик, ј-а, ÷ ицеро, Ћипшитц *
Bana yanlış gelen şeyi söyleyeyim Doktor Lipschitz. Seans başlayalı kırk altı dakika oldu ve hiçbir şeyi ardımda bırakabilmiş değilim.
Что я вижу, доктор Липштиц, это то, что уже 46 минут этого сеанса прошло, а я всё ещё не успокоился.
Bu sanki bir anda sana Dr. Lipschitz demeye başlamam gibi.
Как если бы я вдруг начала называть вас доктор Липшиц.
Doktor Lipschitz?
Доктор Липшиц?
Hayır, söylüyorum sana, Dr. Lipschitz, bu tıpkı o plaque olayı gibi.
Нет, говорю вам, доктор Липшиц, я словно заново переживаю тот позор.
Donna, Dr. Lipschitz'i arayabilir misin benim için?
Донна, можешь позвонить доктору Липшицу?
Dr. Lipschitz, Ben Toplantıda olduğunuzu biliyorum ama, haklı olduğunuzu bilmenizi istedim.
Доктор Липшиц, я знаю, что у вас сеанс, я только хотел сказать, что вы были правы.
Doktor Lipschitz ben Louis.
Доктор Липшиц, это Луис.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]