English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lisbon

Lisbon translate Russian

1,042 parallel translation
kızlar okuldan alındılar, ve Bayan Lisbon evi maksimum güvenlikle izole etti.
Их не пускали в школу и вообще не выпускали из дома. Но Люкс была наказана особенно жестоко.
Bir pazar, kilisedeki ilham verici bir söylevin ardından Bayan Lisbon Lux'a rock albümlerini yok etmesini emretti.
Приказала ей собрать все рок-пластинки и немедленно сжечь их.
Geçtiğimiz yazki intiharı ulusal bir soruna dikkat çeken Cecilia Lisbon'un dört kız kardeşi, hayatlarını tehlikeye atarak Cecilia'nın o çok sevdiği Karaağacı korumaya çalışıyorlar.
Четыре сестры Сесилии Лисбон. Девочки, покончившей жизнь самоубийством в прошлом году. Готовы пожертвовать жизнью, чтобы спасти любимое дерево Сесилии.
Lisbon kızları, onlar hakkında toplayabileceğimiz ne varsa toplayan bizlerin aklından hiç çıkmıyorlardı.
Мы мечтали и не осознавали реальности происходящего.
Toplu intihardan sonra, Bay ve Bayan Lisbon normal bir hayat sürme adına tüm çabalarından vazgeçtiler.
После коллективного самоубийства. Мистер и миссис Лисбон не смогли больше жить в нашем городе.
Bay Lisbon evi satılığa çıkardı ve ev Boston'lu genç bir çifte satıldı.
Затем мистер Лисбон объявил о продаже дома. И его купила молодая пара из Бостона.
Herkes gibi, biz de Lisbon kızlarını unutmak için gittik.
На устроенной ими вечеринке мы старались веселиться вместе со всеми.
Lisbon.
Лиссабон.
Lisbon'da yıllar sonra komadan uyanan bir hasta sadece sayılar yazmaya başladı.
В Лиссабоне, пациент, много лет пролежавший в коме, начинает писать, одни цифры.
- Ajan Lisbon.
- Агент Лисбон.
Ben Ajan Teresa Lisbon, Kaliforniya Araştırma Bürosu.
Я агент Тереза Либсон, ФБР Калифорния.
Venezuela, Lisbon, Singapore.
Венесуэла, Лиссабон, Сингапур.
Merhaba, Lisbon.
А, да, я в норме.
Ben Ajan Lisbon.
Это - агент Ригсби.
- Bu çok kurnazca, Lisbon.
Очень хитрая психология, Лисбон.
- Lisbon.
- Лисбон.
Lisbon'u ara, haberleri ver.
Тебе лучше позвонить Лисбон, сообщить о случившемся.
Lisbon'u arayamıyor musunuz?
А вы не можете позвонить Лисбон?
Bay Marquesa, ben Ajan Lisbon, CBI.
Мистер Маркеса, я агент Лисбон, CBI ( КБР ).
Ajan Lisbon.
Агент Лисбон.
Lisbon!
Лисбон!
Lisbon?
А Лисбон?
Öyle bir kadın ki, koca ajan Lisbon'u küçük bir kız gibi utandırdı.
Это была та женщина, которая заставила могучего агента Лисбон покраснеть, как школьницу.
Ajan Lisbon, değil mi?
Агент Лисбон, правильно?
Gitmemize izin veriyor musunuz, Ajan Lisbon?
- Нам можно уехать, агент Лисбон?
Bizce, daha doğrusu "bence" çünkü Ajan Lisbon bana katılmıyor.
Мы думаем... Ну, то есть, я думаю... Агент Лисбон со мной не согласна.
Ajan Lisbon, bu bir üst düzey dava eğer başarıyla sonuçlandırılırsa, kariyer sağlayacak cinsten.
Агент Лисбон, это важное дело, И оно может повысить вас, если вы всё правильно сделаете. Вы уверены, что хотите продолжить
Lisbon, bana güvenebileceğini bilmeni istiyorum.
Лисбон, я хочу, чтобы ты знала, что можешь мне доверять.
Lisbon, Joe Q Public'ten bir mesaj daha aldık.
Лисбон, у нас ещё одно сообщение от Джо Кью. Паблик.
Ajan Lisbon'a içeri girmesini söyleyebilir misiniz?
- Спасибо. Да, и не могли бы вы попросить зайти агента Лисбон?
Ajan Lisbon, kardeşimin kişisel eşyaları için gelmiştim.
Агент Лисбон, я пришла за вещами сестры.
Lisbon? At silahını!
Брось оружие!
- Ajan Lisbon, affedersiniz. Orrin.
- Извините, агент Лисбон.
CBI'dan Ajan Lisbon sizinle bir dakika konuşmak istiyor.
Агент Лисбон из CBI хочет с вами немного поговорить.
Lisbon, tüm öğrenci ve çalışanları sorgulamamız gerekirse diye fazladan yardımcı istedi.
- Лисбон понадобились дополнительные руки... На случай, если нам придётся допрашивать... -... всех учеников и персонал.
En iyisi Ajan Lisbon'a doğruyu söylemek.
Всегда лучше говорить агенту Лисбон правду.
Ben Ajan Lisbon.
Агент Лисбон.
Ajan Lisbon...
Агент Лисбон?
Lisbon...
Лисбон...
Ajan Lisbon'du, değil mi?
Агент Лисбон, верно?
Lisbon'un izni var mı?
Лисбон это одобрила?
Lisbon'un bahsettiği işte tam bu tür işler.
- Это как раз то, о чем говорил босс.
Trip Fontaine ve Lux Lisbon.
Становятся Трип Фонтейн и Люкс Лисбон!
Ajan Lisbon'u bunu yapması için biz zorladık.
- Очень трогательно.
Lisbon.
Все еще здесь?
Hey, Lisbon...
Спасибо.
Lisbon.
Лисбон.
Lisbon!
- А как он выглядит-то? - Лисбон!
Lisbon?
Это корица с чем-то намешана?
Size iyi günler, Ajan Lisbon..... ve kimsenin bir yerini morartmamaya çalışın.
Я живу "Образцовой жизнью".
At silahını, Ajan Lisbon.
Опустите оружие, агент Лисбон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]