English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lite

Lite translate Russian

34 parallel translation
Miller. Miller Lite. Hayır, affedersiniz.
Ладно, Миллер, светлое.
Çocuğa Molson Lite getir!
Принеси пива парню!
Nasılsın, Lite?
- Алло. - Лайт, как дела?
Burada da Duff, Duff Lite ve en yeni tadımız...
Мы предлагаем пиво "Дафф", "Дафф Лайт" и новейшую марку - "Дафф Драй".
"Ben Amerikan milli takımıyla birlikte Çin'deyken " yeni Flex-o-lite raketimle "pin pon oynamaya bayılıyordum,"
Когда я был в Китае в американской сборной я любил играть в пинг-понг моей ракеткой Флекс-О-Лит.
Lite Brite ( resim yapmayı sağlayan bir alet )!
Калейдоскоп!
Chill Thunder Lite'ı açıyorum.
Я поставлю его на "Легкий Прохладный Гром"
# Bir tüy kadar hafifim. Ben "Bake-o-lite" kızıyım. #
Я легка, словно перышко С выпечкой Бейк-Лайт.
# Bir tüy kadar hafif, "Bake-o-lite" kızısınız. #
Легка, словно перышко с выпечкой Бейк-Лайт.
"Bake-o-lite" balonunu kastediyorum.
Я не в этом смысле. Я про воздушные шары Бейк-Лайт.
"Bake-o-lite" kızı.
Та девушка из рекламы Бейк-Лайт.
Ama, Piella, sen "Bake-o-lite" kızısın.
Но Пиэлла, ты же девушка Бейк-Лайт.
- Ben "Bake-o-lite" kızıyım.
с выпечкой Бейк-Лайт.
Her zaman benim "Bake-o-lite" kızım olacaksın.
Ты всегда будешь для меня девушкой Бейк-лайт
Bir bira alabilir miyim?
Можно мне Bud Lite, пожалуйста?
- Miller Lite.
- О, светлый Миллер.
Lite FM'i dinler.
Слушает Лайт FM.
Hale 3 lite ekşi Lochness suyu içmek zorunda kaldığını söylemişti.
Хейл сказал, что ему пришлось выпить шесть пинт кислого Лохнесского сока.
Affedersiniz, bir sürahi Lite lütfen?
Извините, можно мне светлого пива, пожалуйста?
Çıkarttırırsak eve Lite-Brite gibi gelirdi valla.
Если мы заставим ее снять сережку, она придет домой похожей на Лит-Брит. ( игрушка )
Brooklyn Bay Ridge Düşesi, eski bir model ve Miller Lite kızı.
Герцогиня из Бей Ридж, Бруклин. Бывшая модель и девушка из Миллер Лайт.
Ben genelde bira içerim. Miller Lite ekseriye bazen de Budweiser veya Schlitz.
Обычно я пью пиво, Миллер лайт чаще всего, иногда Будвайзер или Шлитц.
Miller Lite'a su diyorum.
Я называю Миллер Лайт "водой."
Miller Lite.
Миллер лайт.
Miller Lite mı?
Миллер лайт? Что?
- Evet. Lite-Brite gibi ama hareket ediyor.
Как светящийся экранчик, только двигается.
Benim zamanımda sadece Miller Lite ve aspirin vardı.
- В наше время был фенилбутазон.
Miller Lite alabilir miyim?
Можно мне "Миллер Лайт"?
Ne demek Lite?
Что ещё за "Лайт"?
Miller, Miller Lite, sigara, sigara, motor yağı sattım.
Миллер, Миллер светлые сигареты, сигареты, моторные масла.
Jaha Lite.
Облегченная версия Джахи.
- Hafif müzik.
- Lite FM.
"Bake-o-lite" kızıydım.
Я была ей.
Gus'ın hala Lite-Brite'ı var.
У Гаса до сих пор есть диафильмы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]