English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Livingstone

Livingstone translate Russian

29 parallel translation
Christie Livingstone.
- Да, да, Кристи Ливингстон. - Кристи!
- Christie Livingstone.
- Кристи Ливингстон, да, это была она.
Doğru ya. "Livingstone, yani sanırım!"
ƒа. "Ћивингстон, € догадываюсь!"
Daha önce hiç gitmediğim bir yere gitmeyi ve seninle gitmeyi istiyorum. Peki, ne diyorsunuz, Dr. Livingstone?
я хотела бы поехать туда, где € никогда не бывала и хотела бы поехать туда с тобой... что скажешь, доктор Ћивингстон?
Elisis Livingstone profesyonel bir şifacı.
Элисис Ливингстоун - профессиональный духовный целитель.
Livingstone değil.
Нет, не Ливингстон.
Sarah Livingstone, Sosyolog Kempton Park Üniversitesi Cennetten bir müzik veya parlak ışıklar bekliyordu herkes.
Ожидая, ну, не знаю, музыки с небес и яркого сияющего света.
Stanley'nin Livingstone'a söylediği gibi :
Как Стэнли сказал Ливингстону, найдя его в джунглях :
Onun yanında AAD'nin Rhode Island şubesinden, ki ülkedeki katılımı en yüksek yardım programı, Olivia Livingstone var.
Кроме него у нас в гостях Оливия Ливингстон из Род-айлендского филиала Ди-Эс-Ди, у которого наивысший в стране рейтинг по числу участников благотворительной программы.
- Rica ederim Bayan Livingstone.
- Моё почтение миссис Ливинстоун. - Благодарю.
Bayan Livingstone'un söylediğine göre Arthur onu öldürmeye çalışıyormuş.
Миссис Ливингстоун считала, что Артур пытался её убить.
Daisy Livingstone da senin cemaatindendi.
Дэйзи Ливингстоун тоже была вашей прихожанкой.
- Bayan Livingstone.
- Миссис Ливингстоун.
- Şu tatlı Bayan Livingstone.
- А, очаровательная миссис Ливингстоун.
Sizce Bayan Livingstone'un ölümünde katkısı olan biri olabilir mi?
Возможно ли, что миссис Ливингстоун... помогли с её уходом?
Daisy Livingstone?
Дэйзи Ливингстоун?
Bayan Livingstone.
Мисс Ливингстоун.
Belki de Bayan Livingstone yapmıştır.
Так значит, это сделала мисс Ливингстоун.
Bayan Livingstone öldükten sonra kiliseye gelmişti.
Он приходил в церковь после смерти миссис Ливингстоун.
Bay Livingstone diye biri hiç yoktu, değil mi?
Не было никакого мистера Ливингстоуна?
Bayan Livingstone'u öldürmen de mi doğruydu?
Так значит, это было правильно, когда вы убили миссис Ливингстоун?
- Hecate Livingstone.
Геката Ливингстон.
Hecate Afrodit Livingstone.
Геката Афродита Ливингстон.
Ambassador Köprüsü. Livingstone Feneri. Belle Isle Çeşmesi.
мост Амбассадор, маяк Ливингстон, фонтан Белль Айл, здание Уэйн Кантри.
Dr. Livingstone.
С доктором Ливингстоном.
- Livingstone?
– Ливингстоном?
Dr. Livingstone, sanırım?
Доктор Ливингстон, я полагаю?
- Livingstone?
- Здесь. - Ливингстон?
Bayan Livingstone ona güvenmiyordu ama bir boğuşma izi de yoktu. Arthur Evans. Aynı şekilde kız kardeşinde de boğuşma izi yoktu.
В случае с сестрой тоже не было следов борьбы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]