English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lombard

Lombard translate Russian

121 parallel translation
Ben Hugh Lombard.
Я Хью Ломбард.
Hayır, göndermedim, Bay Lombard.
Нет, не я, мистер Ломбард.
Sanırım yanlış çantayı almışsınız, Bay Lombard.
Боюсь, что вы перепутали чемоданы, мистер Ломбард.
Senin hangi guruptansın, Bay Lombard?
А каков ваш уровень, мистер Ломбард?
Şansını zorlama, Bay Lombard.
— Не "каркайте", мистер Ломбард.
" Hugh Lombard, mühendis.
Хью Ломбард, инженер.
Ve sen, Lombard?
А вы, мистер Ломбард?
Lombard, ötekini de sen al.
А вы Ломбард, возглавите другую.
Bir şey buldunuz mu, Bay Lombard? Hayır, hiçbir şey bulamadık.
— Что-нибудь нашли, мистер Ломбард?
Lombard.
Ломбард.
Görünmez değil, Bay Lombard.
Нет, мистер Ломбард.
Ne bulmuşlar, Bay Lombard?
Что-то пропало, мистер Ломбард?
Lombard'a ne dersiniz?
А что с Ломбардом?
Evet, gerçekten. Lombard hakkında ne düşünüyorsunuz?
Да, действительно, что с Ломбардом?
Peki ya sen, Lombard?
А что с вами, мистер Ломбард?
Sen değil, Bay Lombard.
Это не про вас, мистер Ломбард.
Lombard.
Ломбард!
Ya sen, Lombard?
А что относительно вас, мистер Ломбард?
Burada kalın, Bay Lombard.
— Оставайтесь здесь, мистер Ломбард.
Ben, Lombard.
— Я, Ломбард.
Bay Lombard.
— Мистер Ломбард.
Hugh Lombard öyle mi?
И Хью Ломбард тоже?
Evet, Fakat ben Hugh Lombard değilim.
Да. Но я не Хью Ломбард.
O halde buraya niçin Lombard olarak geldin.
Тогда почему ты приехал сюда, как Ломбард?
Öyle mi? Bir parça risk alıyordun, değil mi, Lombard?
А какому риску мы подвергаемся, если пойдем вниз, а мистер Ломбарб?
Sana söyledim, Ben Lombard değilim.
— Я же сказал тебе, что я не Ломбард.
Sen ve Bay Lombard sonu daha ilginç hale getirdi.
Вы с мистером Ломбардом, закончили дело более интересно.
- Philadelphia'dan Bay Lombard.
- Как дела? - Мистер Ломбард из Филадельфии. - Ага!
Bir kaç dakika sonra Lombard'da sana katılır.
Банкир присоединится к нам через пару минут.
4, 111 yap. Batıda, Lombard'a doğru gidiyorum.
Штаб 111, я еду на восток по Ломбард.
Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan.
Всего-навсего прекрасную леди по имени Кэрол Ломбард.
Vince Lombard'nin ne dediğini hatırla ;
Помни, что сказал Винс Ломбарди :
Fineman, Lombard Sigorta'ya karşı.
Файнман против Страховой компании.
Garbo, Gable ve Lombard.
Гарбо, Гейбл и Ломбард.
O küçük çocuğu hatırlıyor musun geçen yaz West Lombard caddesindeki berberde vurulan?
Ты помнишь малыша... которого застрелили в парикмахерской на Уэст Ломбард прошлым летом?
Cary Grant, Carole Lombard içiyorlardı. Bette Davis, soba gibi.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард прикуривают, Бетти Дэвис - дымит как паровоз!
Merhaba, ben Lombard Sokağı'ndaki Jack's den Andy Mooney.
Здравствуйте, это Энди Муни из магазина "Джекс".
Carole Lombard "Vigil in the Night" filmini bitirince boşa çıktı.
Только что освободилась от Кароль Ломбард, закончившей "Дежурство в ночи".
Carole Lombard'ın sosyal danışmanı. Hayret!
Секретарь Кароль Ломбард.
Lombard ve bu işin, seni ezip bitirdiğinde kalbinin derinliklerinde, burası için neler yapmayı geçirdiğini biliyorum.
Я знаю, что ты мечтаешь сделать, когда Ломбард и эта работа смешивают тебя с грязью.
Archie ve ben arama motorlarında "patlayıcı" gibisinden kelimeleri aradık ve Bay Lombard'ın son zamanlardaki ishal sorununu saymazsak, bir şey bulamadık.
Мы с Арчи пробили этот архив на слова типа "взрывчатка", и, если не брать в расчёт метеоризм мистера Ломбарда, мы ничего не нашли.
Bay Lombard bavul taşıyıcılarının yeni üniformalarının kumaşından örnek istedi.
Мистер Ломбард попросил меня принести образцы ткани для униформы курьеров. Пытался найти мисс Мэйфилд, но...
Lombard'ı arıyorum!
Я звоню Ломбарду.
Bugün harika bir iş çıkardın, Lombard.
Ты проделала огромную работу сегодня, Ломбард
Lombard!
Ломбард!
Bak, Lombard.
Послушай, Ломбард.
Carol Lombard.
Кэрол Ломбард?
Steve Lombard Daily Star'a geçtiğine göre sen boş kalan yerle ilgili terfiini düşünmelisin.
Ты должна сосредоточиться на повышении, которое представилось сейчас, когда Стив Ломбард перешёл в Дэйли Стар.
Şeytan ayrıntıda gizlidir, Lombard.
Дьявол кроется в мелочах, Ломбад.
Lombard nerede?
Где Ломбард?
Lombard!
Ломбард.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]