English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Loomis

Loomis translate Russian

94 parallel translation
- Bayan Loomis orada mısınız? - Şşş!
Вы дома, миссис Лумис?
- Hasta mı, Bayan Loomis?
- Он заболел, миссис Лумис?
Üzgünüm Bayan Loomis, fakat bu kulübe söz verildi.
Простите, но они забронировали этот домик.
- Bayan Loomis alış-verişe gitmiyor muydu?
- Разве миссис Лумис...
Bunun gibi şarkılardan hoşIanıyorsunuz, değil mi, Bayan Loomis?
Вам нравится эта песня, миссис Лумис?
- Bu benim kocam, Bay Loomis.
- Это мой муж, мистер Лумис.
George Loomis adında bir adam, bir turist.
Некий Джордж Лумис, приезжий.
Hanginiz Bayan Loomis'siniz?
Кто миссис Лумис?
Dinleyin Bayan Loomis, eve gitseniz iyi olacak.
Миссис Лумис, идите лучше домой.
Bayan Loomis, bu ceseti kocanız George Loomis olarak tanımlayabiliyor musunuz?
Миссис Лумис, вы узнаёте тело вашего мужа Джорджа Лумиса?
- Bay Loomis.
- Мистер Лумис.
- Bay Loomis mi?
- Мистер Лумис?
Bay Loomis.
Мистер Лумис.
Bay Loomis hakkında.
Насчет мистера Лумиса.
Komiser Yardımcım bir mesaj iletti. Loomis dosyası hakkında beni görmek istediğinizi söyledi. Acilmiş.
Сержант передал мне, что вы срочно хотели поговорить со мной... по делу Лумиса.
Bayan Loomis'den haber aldığınızı ummuştum.
Может, вам что-то сказала миссис Лумис?
Loomis karısını öldürmeye çalışıyor.
Лумис хочет убить свою жену.
Bay Loomis'in hala yaşadığını ve burada olduğunu sanıyor.
Она думает, что он приходил сюда.
Burada aradığınız Loomis'e çok benzeyen bir adam vardı.
Тут был парень, похожий на Лумиса.
George Loomis teknede.
На борту Джордж Лумис.
Merhaba, Loomis.
Алло, Лумиз.
Hayır, sen burada Loomis'le kal. Bir saate kadar dönerim.
Нет, будь на месте с Лумизом, я вернусь через час.
Uh, sanırım dostumuz Sam Loomis Marion'ın burada olduğundan haberi yok.
Думаю, что наш друг Сэм не знал, что Мэрион была здесь.
- Çok iyiyim Bay Loomis.
- Прекрасно, мистер Лумис.
Bir bilgim yok, ama bana Richard J. Loomis diyorlar.
Понятия не имею, но я ношу имя Ричард Джей Лумис.
Biliyor musunuz, önceki gün, bahçenin hemen karşısında oturan, yakışıklı, genç bir adam olan Richard Loomis ile parkta ata binmek istedi.
Знаете, однажды она захотела прокатиться в парке с этим приятным молодым человеком, Ричардом Лумисом, который живёт через двор от неё?
Richard Loomis, merhaba.
Ричард Лумис, привет.
Richard Loomis mi?
Ричард Лумис?
Afedersiniz, ben Loomis. Dr. Sam Loomis.
- Меня зовут Лумис, доктор Сэм Лумис.
Buffy Summers, bu da Katie Loomis.
Баффи Саммерс, это - Кэйти Лумис.
Loomis'deki beysbol sahasına getir. 4 : 00 ve 5 : 00 arası. Loomis?
Принеси их на бейсбольное поле в Лумисе... завтра между 4.00 и 5.00.
Doktor Loomis'in ofisi yarın 12 : 30'daki randevunu teyit etti.
Из офиса доктора Лумиса звонят, чтобы подтвердить запись на завтра на 12 : 30.
Doktor Loomis her zamanki doktorun değil.
Доктор Лумис не твой терапевт.
Doktor Loomis bir onkolog.
Доктор Лумис - онколог.
Bayan Loomis, kocanızla biz ilgileniyoruz.
Миссис Лумис, мы отведем вас к мужу.
Şef, Phillip Loomis'le ilgili, Shepherd'ın omurilik hastası.
Шеф, я насчет Филиппа Лумиса, пациента Шепарда, с позвоночником...
Bay Loomis vakası için çok riskli olduğunu, yaşı tutmadığı için uygun olmayacağını düşünüyor.
Он думает, что это слишком опасно из-за здоровья и возраста Лумиса.
Loomis benden çok da yaşlı değil.
Лумис вроде не шибко старше меня
Demin Loomis'teki Motor Market'teydik. Ellerinde Chevy G serisi vardı.
Мы были в Motor Market в Loomis, у них был Chevy G SERIES,
Loomis, sana yeni bir isim buldum.
Лумис. у меня есть имя для тебя.
- Hadi, Loomis bir yüzü tarayıp eşleşen var mı yok mu diye bakacaksın.
Отсканируешь лицо, поищешь совпадения.
Farkındayım, Loomis ama bu konu çok önemli.
Да я знаю, Люмис, но это важно.
Geçen birkaç haftam bu Jane Loomis'i köşe bucak arayarak geçirdim.
Я провела несколько недель в поисках этой Джейн Лумис.
Günaydın Bayan Loomis.
Меня завут Морган Пеппер.
Şu Jane Loomis için her yeri arıyorum.
Я везде искала эту Джейн Лумис.
Eski dostun Jane Loomis artık evsiz değilmiş.
Ваша старая приятельница Джейн Лумис уже не бездомная.
Yani Jane Loomis arkadaşınız mı?
Так Джейн Лумис - ваша подруга? Именно.
Jane Loomis ile 3. caddedeki güney bulvar işinde tanışmıştık.
На Южном проспекте, в миссионерской организации вниз по третей улице.
Eğer bundan sonra Janie Loomis'i rahat bırakırsanız bunu şahsi bir iyilik olarak göreceğim.
Я был бы очень признателен, если вы оставите Джени Лумис в покое.
Kuzeyimizde Profesör Loomis ve jeoloji bölümü var.
Я не обижаюсь
Jane Loomis?
Джейн Лумис?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]