English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Loves

Loves translate Russian

38 parallel translation
Şova "You're Nobody Till Somebody Loves You" yla başlamanı istiyorum.
Я хочу чтобы ты начал с "Ты никто, пока тебя не любят".
Atlantic City'ye gittiğimizde, şovuma "You're Nobody Till Somebody Loves You" yla başlayacağım.
В Атлантик-Сити я начну с "Ты никто, пока тебя не любят".
Bahse girerim, "When a Man Loves a Woman"'ı... orjinalinden daha iyi yorumluyor.
По мне так нет ничего лучше... чем когда он поёт : "Когда мужчина любит женщину..."
"She loves You" ya ne oldu? "She Loves You" mu?
А как же, к примеру, "Ши лавз ю"?
Everybody Loves HypnoToad!
Все любят Гипножабу!
Çeviren : fatofoto
The Simpsons - 19x01 He Loves To Fly and he D'oh's
Evlilik, Everybody Loves Raymond dizisi gibi. Ama komik değil.
Брак - это как тот сериал "Все любят Раймонда", только не смешной.
Evlilik Everybody Loves Raymond'ın komik olmayan, gergin bir çeşitlemesi gibi.
Брак - это несмешная напряженная версия сериала "Все любят Раймонда".
Üzgünüm, ben gerçek bir kadınım, Everybody Loves Raymond'daki azgın ve erkek delisi New York'lu kaltaklar gibi değilim. Vay be.
Извини, что я живая женщина, а не какая-нибудь там перевозбужденная нью-йоркская нимфоманка как эти шлюшки из сериала "Все любят Реймонда".
Kız matematiği seviyor, Eli.
The girl loves math, Eli.
Eğer Loves!
Любят тебя!
Lanie elmaslara bayılır.
Please. Lanie loves diamonds.
Ona "Everybody Loves Somebody" şarkısını öğrettim.
Я заставил его выучить песню "Everybody Loves Somebody". * Все в кого-то влюбляются
Daha bitmedi. Baylar ve bayanlar, bu Phil Rosenthal. Çok beğeni toplayan Everybody Loves Raymond dizisinin yaratıcısı.
Мы еще не закончили, дамы и господа это Фил Розенталь, создатель знаменитого сериала
Everybody Loves Raymond seçmeleri için başvuruma geri dönülmedi.
Мне так и не перезвонили после кастинга в "Все любят Реймонда"
Jim, o seni seviyor.
Jim, she loves you.
Walden Schmidt'in Walden Bridget'i Seviyor Şirketi yönetim kurulu başkanlığından alınmasını ve tüm mali kararların yönetim kurulunun çoğunluk oyu ile alınmasını öneriyorum.
Сейчас, я бы хотела предложить сместить Уолдена Шмидта с поста президента "Walden Loves Bridget Enterprises", и проводить все финансовые решения через голосование членов совета правления.
Walden Bridget'i Seviyor Şirketi?
"Walden Loves Bridget Enterprises"? ( Уолден любит Бриджит Энтерпрайз " )
Gerçek aşk, Ice Loves Coco'daki gibi.
Настоящих, как в реалити "Айс любит Коко".
- She Loves Me şovunu yaptığını unutmuştum. - 9 Tony adaylığı.
Я и забыл что ты возобновил Она любит меня 9 номинаций на Тони.
Bilgisayar oyunlarını da seviyor.
[Chuckling] Loves video games.
Eğer sessizliğini korursan başka sevgiler, başka çocuklar olacak.
If you'll only keep silent, there'll be other loves, other children.
- Ciddi misin sen? - İngiliz aşçısı olduğu için dalga geçileceğini söylüyor ama senin yemeklerini çok sevdi, gerçekten.
He says he'll beteased for hiring an English cook but he loves your food - he does.
Beni seviyor olsa bile, birlikte nasıl bir takım oluşturabiliriz?
Even if he loves me, how can we pull as team?
Pembe şarap ve Everybody Loves Raymond'ın sonsuz tekrarlarına hazır ol.
Будь готова к коробкам вина White Zinfandel и нескончаемым повторам "Все любят Рэймонда".
♪ He really loves his music ♪
? Он действительно любит свою музыку?
Phil'in şu andaki durumu tıpkı When a Man Loves a Woman'a benziyor.
Да вообще, вся эта история с Филом точь-в-точь как в том фильме "Когда мужчина любит женщину".
When a Man Loves a Woman'i izledin mi?
Ты смотрел "Когда мужчина любит женщину"?
Old Loves Tumblr.
The Old Loves Tumblr.
Eğer biri bizi bulursa unutma, seni sadece baban seviyor.
That if anybody ever found us, daddy's the only one that loves you.
- Beni bir tek o seviyor.
He's the only one who loves me.
Seni sadece baban seviyor.
Tom : Daddy's the only one that loves you.
Seni sadece baban seviyor.
Daddy is the only one who loves you.
Herkes senin coşkunu takdir ediyor.
Everybody loves your enthusiasm.
'He Loves You'onların ilk 45'liği.
He Loves You, их первой сорокопятки.
Bu Nicky'i çoşturan bir şeydi, bir sonraki gün He Loves You ile geldi.
У Никки появилась какая-то мысль, на следующий день он принёс He Loves You.
Seni seviyorum, Nicole.
песенка в стиле опера Я люблю тебя, Николь но я должен признаться с некоторым трепетом что так как я одинокий официант who loves a loss of a estation (?
Everybody Loves Raymond dizisinin yaptığını yapabilirdin.
И хватило только невезучих пони, неудачных махинаций с электронными деньгами и бешеных вкладов в дорогие закладки. Можно сделать как в сериале "Все любят Рэймонда".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]