English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Luann

Luann translate Russian

75 parallel translation
- Luann.
Луэн!
Luann ve benim size bir haberimiz var.
Луана и я хотим сделать важное объявление.
Buarada tanrının ve yüzmek için tehlikeli olan sahilin huzurunda Kirk ve Luann'ın boşanmalarını iptal etmek için toplandık.
Мы собрались здесь, перед лицом господа и этого пустынного пляжа, чтобы повторно соединить священными узами брака
Ve sen, Luann, Kirk'ü... daha önce seni tatmin edemediğini söylemene rağmen eşin olarak kabul ediyor musun? Bir dokunuşu seni heycanlandırmayan adamı?
А ты, Луана, берешь ли ты Кирка, хотя он, вообще-то, тот же самый человек, который, как ты сказала в суде, не способен загружать посуду в посудомойку, прикосновение которого вызывало у тебя отвращение,
Luann, dizimi kemiren sen misin?
Луан, это ты коснулась моего колена?
- Onun adı Luann. - Selam!
Её зовут Лу-Энн
Luann, beni aldattığın bir resim bilgisayarıma inmek üzere.
Луан, фотография, доказывающая твою измену, закачивается на мой компьютер.
Benim payımı Luann'e ilettiğinizden emin olun.
Убедись, что моя благодарность дошла до Луэнн.
Otto kendi % 25'inin de Luann'e gitmesini istiyor.
А Отто хочет, чтоб его 25 процентов ушли к Луэнн.
Karını öldürmekle yargılanıyor, Luann Delaney.
Это касается убийства вашей жены Луанн Дилейни
Karınız, Luann Delaney'nin cinayeti hakkında sizinle konuşmak istiyorum.
Это по поводу убийства вашей жены, Луанны Дилейни
Luann hakkında bir şey soracağım sana.
Луанна - - Я кое что узнал
Luann'in üstünde sperm bulmuşlar. Bobby'nin spermini.
Нашли следы спермы на Луанне спермы Бобби
Luann'i Bobby öldürmedi.
Бобби не убивал Луанну, Отто.
Şerifimizin, Luann'in cinayeti üzerinde yeni bir ipucu varmış.
У нашего шерифа есть новый след в деле Луанны
Bir isim vermemişler Otto'ya ama Luann'e yakın birileri yapmış olmalı bunu.
Они не сказали имя, но должно быть это кто-то through the system.
Luann'e çaktığımı, Clay'e mi söyledin?
Ты сказал Клэю, что я кувыркался с Луаной?
Evet. En azından senin Luann'i öldürmediğini biliyoruz.
Очевидно, мы знаем что ты не убивал Луанну
Buna neden olabilecek bir şey varsa o da Luann'dir.
If anything could do it, it would be Luann.
Luann için.
Ради Луанны.
Bana, Georgie'nin Luann'in cinayetiyle bir ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz?
Хочешь сказать, Джорджи связан с убийством Луанны?
Ben Luann'i severdim.
Я любил Луанну
Luann'i öldürdüğünü itiraf etmiyor.
He ain't giving it up on Luann.
Luann'i ben öldürmedim.
I didn't kill Luann.
Luann'i öldüren o.
Это он убил ее.
Luann öldürüldüğünde Caruso Tayvan'daymış.
Он был в Таиланде, когда Луанн убили.
Ayrıca Bobby'nin size, kulübün Luann'in öcünün alındığını söylediğini de biliyorum.
Мне также известно, что Бобби уверял Вас в том, что клуб отомстил за смерть Луанны, но...
Bobby Elvis Luann ile yatıyordu.
Бобби Элвис спал с Луанной.
Sen ve kulübün bunu öğreneceğini fark ettiğinde, Luann'i öldürdü.
Когда он начал беспокоиться, что вы и клуб узнаете, он убил ее.
Luann'i huzura kavuşturduk. Evet.
Луанна отмщена.
Bense SAMCRO'dan tek bir şey istedim. Luann'e iyi bakılmasını.
И... я просил СЭМКРО только об одном... позаботиться о Луэнн.
Karınız, Luann Delaney'nin cinayet soruşturmasında karınızın iç çamaşırları üzerinde sperm kalıntıları bulundu.
Что касается убийства вашей жены, Луанны Дилейни, следы спермы были найдены в нижнем белье вашей жены
İhanet etmesine neden olacak bir şey varsa, o da Luann olur.
Если что-то и могло заставить его сделать это, то это Луэнн.
Luann'i öldüren o.
Он-тот, кто ее убил.
Fazla değil fakat bu paranın Luann'in kız kardeşine verilmesini istiyorum.
Это очень много, но я хочу, чтобы все это досталось сестре Луанны.
O da bana Luann hakkındaki gerçeği anlatırsan.
Рассказать мне правду о Луэнн.
Luann karşı koymuş.
Она стала отбиваться.
Luann'i öldürmemeleri gerekiyordu.
Они не должны были ее убивать.
Georgie Luann cinayetini de itiraf etti.
Джорджи признался насчет Луанны.
Luann'e.
За Луанну.
Luann?
Луан?
Luann'le ilgili olmalı bu.
Наверное, из-за Луэнн.
Teknik olarak Sonia'nın sanat gösterisinde Luann'ın götlük yapmasıydı
Честно говоря, это было сказано насчет поведения Луан на выставке Сони, но...
Luann'i hatırlatan şeyler götür.
Принеси ему хрень, напоминающую о Луэнн.
Luann Delaney hakkında neler söyleyebilirsin?
Можно спросить тебя о Луэнн Дилэйни?
Jax, Otta için bir paket hazırlatıyor ve içine Luann'i hatırlatacak bir şey eklersek iyi olur diye düşündüm.
Джекс собирает посылку для Отто, и я подумала, что было бы неплохо положить туда что-то, что напомнило бы ему о Луэнн.
Luann'in filmlerini izlemeyi severdi.
Что ж, он любил смотреть её фильмы.
Luann İsa'ya aşıktı.
Луэнн была слегка повёрнута на Иисусе.
Hapse girmeden önce Luann'e annemin bana bıraktığı İsa'lı haçı bırakmıştım.
До того, как меня посадили, я отдал Луэнн распятие, которое получил от матери.
Luann, hapisten çıktığımda, onu bana geri vereceğine söylemişti.
Луэнн пообещала, что отдаст его, когда меня выпустят.
Depoda Luann'in malzemelerini aradım.
Я перебрала в кладовке барахло Луэнн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]