English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Luke

Luke translate Russian

4,241 parallel translation
Luke.
Люк.
Adı luke.
Его зовут Люк.
Luke'un eski 10 vitesli bisikletiydi.
Это был старый велик Люка с 10 скоростями.
- Saint Luke Kilisesi.
Или ты скажешь что никогда там не обедал?
Luke, mayonu nasıl unutursun?
Люк, ну как ты мог забыть плавки?
- Luke, yer çekimini unutma!
Люк, гравитация!
Luke, sen ağacın oraya geç.
- Люк, к дереву.
- Luke.
Люк.
Bu Luke değil Jackson.
Джексон, это не Люк.
Bu Luke değil.
Это... не Люк.
Luke'un doğum sertifikası için form.
Это бланк свидетельства о рождении Люка.
Luke da hak ediyor.
Как и Люк.
Sonra da Luke'la mühim trambolin işlerimiz var.
Затем, мне и Люку нужно сделать кое что важное на трамплине.
Bu yüzden mi Luke'u yaptık?
Это поэтому у нас появился Люк? !
Luke, Dunphy Kıvrılması mı yapıyor?
Люк делает трюк Данфи?
Oradaki işiniz bitince listemi Luke'a verebilir misin?
Когда вы закончите здесь, ты бы мог передать Люку мой список?
Luke dışarıda, ayak parmaklarını işaret etmemekle epey meşgul.
Люк очень занят там, как показывают его пальцы.
Luke'u çağırayım.
- Давай позовем Люка.
Luke!
Люк!
Yapacağımızı düşündüğüm konuşma bu değildi ama dışında da, içindeki Luke gibi hissetmek istiyorsan...
Это немного не тот разговор, которого я ожидал. Но если то, что тебе нужно снаружи, чтобы чувствовать себя как Люк внутри.
Luke Dunphy?
Люк Данфи?
Kızlar, arabaya binin, Luke yaralandı.
Девочки, залезайте в машину. Люк расшибся.
Luke'un nesi var?
Что не так с Люком?
Luke'la Manny'ye sahil güvenlik eğitiminde öğrendiğim birkaç şeyi gösteriyordum.
Я показывала Люку и Мэнни кое-что, чему научилась на тренировках береговой охраны.
Bilmiyorum, ama Kyle'ın yaşamamı isteyeceğini mutluluğu bulmamı isteyeceğini biliyorum ve eminim Luke da senin için aynısını isterdi.
Я ещё не знаю, но... но я знаю, что Кайл хотел бы, чтобы я была жива, искала и нашла счастье, и я уверена, что Люка хотел бы того же для тебя.
Luke için.
За Люку.
- Sen ve Luke çocukken hiç ayrıldınız mı?
Ты и Люка когда-нибудь разлучались в детстве? Нет.
Luke olmadan ben kimim bilemiyorum.
Я не понимаю, кто я без Люки.
Annem olmadan, Luke olmadan boşum ben.
Без мамы, без Люка... Во мне пустота.
Luke 14, Jesus diyor ki...
В Евангелии Иисус сказал :
Luke?
Люк?
Aman Tanrım, Luke!
О боже, Люк!
Luke, güzel bir erkek ismi.
Люк - отличное имя для мальчика.
Andina? Luke?
Андина?
Luke burada.
Люк здесь.
Irisa ile Luke'u kurtardığınızı neden söylemedin?
Почему ты не сказал, что вы с Ирисой спасли Люка?
Luke, al pakı!
Люк, шайба!
Pak Luke'a geldiğinde 10 saniye yazıyordu tabelada.
И за 10 секунд до конца Люк перехватил шайбу.
- Vay be, bastır Luke!
- Да. Вперёд, Люк! - Да.
Luke Herrmann'ın yardımıyla kazandık.
И всё это не без помощи Люка Германна.
Luke'un ayağı buza değecek diye şampiyonluktan olacağız.
Если Люк ступит на лёд, не видать нам чемпионата.
Luke Herrmann yedekte beklemek zorunda.
Люк Германн должен сидеть на скамье запасных.
Kupa maçı sonuçta. Luke'un yetenekleri de nasıl desem, eksik kalıyor.
Это ради кубка, а навыки Люка, оставляют желать лучшего.
Luke Martel derin bir şekilde umursadığı birini kaybetti, sevdiğini birini.
Ћюк ћартель потер € л кого-то, кого он очень любил
- Luke, ne yapıyorsun burada?
Ћюк, что ты тут делаешь? что случилось?
Luke'dan uzak dur.
держись подальше от Ћюка.
- Luke! Lanet kapıyı aç!
Ћюк, открой чертову дверь!
Ameliyat olman gerekiyor, Luke. Bak, nasıl hissettiğini biliyorum.
тебе нужна эта операци €, Ћюк, € знаю что ты чувствуешь
Şükran Günü'nde olsun Noel'de olsun Luke'un cenazesinde olsun. - İyiyim!
Рождество...
- Sanırım bunun için Luke olmalıyım.
Слушай... Думаю, этим должен заниматься Люк.
Luke, oğlum.
Люк, приятель.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]