English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lupita

Lupita translate Russian

58 parallel translation
Ben Carlota'nın kızıyım ve bunlar kızkardeşlerim, Lupita ve Angelica.
Я дочь Карлотты. А это мои сестры Лупита и Хелика.
Lupita Ramos.
Лупита Рамос.
ve Lupita Martin Ramos'un kaçırılmasında parmağı olabilir.
и подозревается в причастности к похищению Лупитьι Мартин Рамос.
Bence sen ve Lupita Ramos bu örgütün kurbanısınız.
Я думаю, что вьι и Лупита Рамос стали жертвами этой организации.
Lupita, sana bir şey diyeceğim.
Люпита, мне надо кое-что тебе сказать.
Lupita.
Люпита!
Lupita, acele et.
Быстрей, Люпита!
Selam Lupita.
Привет, Люпита!
Lupita'yla da yatabilirim.
Ну наверное, я мог бы спать с Люпитой.
Lupita, sen beni sevmeyi öğrenene dek bendeki aşk ikimize de yeter.
Помни, Люпита. Пока не научишься меня любить... Моей любви хватит на двоих.
Lupita.
Люпита.
Lupita, ben de seni düşünüyordum.
Люпита, а я как раз думал о тебе.
- Ya hizmetçin Lupita?
- Как насчёт Люпиты, твоей домработницы?
Selam Lupita.
Привет, Люпита.
Ben kilitliyorum ama Lupita açık bırakıyor. böylece anahtar taşımak zorunda kalmıyor.
Я и запираю, но Люпита вечно оставляет открытой, чтобы за ключами не лезть.
Hey, Lupita.
О, Люпита.
Beni Irak'göndermek istiyorlar, Lupita.
Меня хотят отправить в Ирак, Люпита.
Hey. Lupita, Amici'den pizza istesene.
Люпита, слушай, закажи пиццу из "Амичи".
- Lupita var.
- Дома Люпита.
- Lupita?
- Люпита?
- Lupita, duvara gel.
- Люпита, вернись к стене.
- Adın Lupita, değil mi? - Evet.
- Ты Люпита, да?
Lupita, şu külüstür arabalı herif kim?
Люпита, что там за парень на дерьмовой машине? ..
- Lupita.
- Не сейчас, Люпита!
- Ne var Lupita?
- Да что, Люпита? !
Lupita, 45 dakikaya kadar gelmezsem, şeyi ara...
Люпита, если я не вернусь через 45 минут, звони...
Lupita, babama gelen katalogları at, tamam mı?
Люпита, выкидывай всякий хлам, приходящий на имя папы, хорошо?
Lupita?
Люпита?
- Lupita, buz getir.
- Люпита, неси лёд.
Lupita inmesini söyledi.
- Люпита говорила ему слезть. - Говорила, да!
Andy ve Lupita bana nasıl ulaşacaklarını biliyorlardı. Ayrıca yaptıklarımın hesabını çocuğuma vermek zorunda değilim.
Энди и Лупита знали где меня найти и я не собираюсь оправдываться перед своим юным дитем.
Lupita!
Лупита!
Lupita, kapıya bakarmısın?
Лупита, ты не откроешь, пожалуйста?
Lupita da saçını yaptırmaya gitmiş, yani tamirci yarın gelecek.
Лупита была у парикмахера, он придет завтра.
Nevresimlerini değiştirtmek için Lupita'yla kavga et.
Дай Лупите убрать мусор и сменить твою постель.
- Lupita?
Лупита?
- Lupita çoraplarını niye klozete atsın?
Зачем Лупите спускать твои носки в унитаз?
Lupita, malzemelerini ben aldım, kusura bakma.
Лупита, я сожалею, но я сделала все покупки.
Lupita, bak şimdi.
Люпита, - послушай...
Lupita, masayı kur.
Ужин почти готов. Люпита, накрывай на стол.
Bu arada, Lupita'ya dikkat et.
Поглядывай за Люпитой.
- Çok edepsiz bir kızsın, Lupita.
- Ты была шалуньей Люпита.
Lupita!
Лупита?
- Evet. - Lupita, onu anne sütüyle besleyeceğim.
- Лупита, я кормлю грудью
Lupita'ya bebeğe mama vermesini sen mi söyledin?
Ты сказал Лупите кормить ребенка смесями?
Lupita. Teşekkür ederim.
Лупида, спасибо.
- Selam, Lupita.
- Привет, Лупита.
Lupita biraz para vermişti.
Лупита дала мне немного денег.
Lupita, bu kibarcaydı.
О. Вау. Лупита.
Bayan Lupita Raquel Tanrı'nın herkesi kutsamasını tüm dünyada iyi insanlar için barış olması dileğini iletmiş. - Ne kadar güzel... - Biz öldük...
Опять ты!
Teşekkürler Lupita.
Спасибо, Питер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]