English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Malcolm

Malcolm translate Russian

1,766 parallel translation
Ben olsam şeytan kaçmış kıçını çarşıdaki arka sokağa bırakırım ama anlaşılan Malcolm ucubeyi seviyor.
Я бы бросил её бесноватую задницу куда-нибудь на лесоповал,.. ... но, похоже, Малколму нравятся уродцы!
Malcolm, bilmem gerekiyor.
Малколм, мне надо знать,..
Hepimizde şeytan var, Malcolm.
У нас у всех бесы, Малколм!
Sıradaki sensin, Malcolm.
- Ты следующий, Малколм!
Hey, bak, Malcolm, biri siyah bir beyaz.
- Смотри, Малколм! Один - белый, другой - чёрный!
- Malcolm.
- Малколм!
Malcolm.
- Что? Что?
Malcolm!
Малколм! Да, да, да!
Malcolm!
- Малколм!
Mesela Beatles'ı keşfeden Brian Epstein, Pistols'ı bulan Malcolm McLaren ya da efsane Alan McGee gibi.
Ну, знаете, как Брайан Эпштейн, который открыл The Beatles или Малькольм Макларен, открывший Sex Pistols или великий Алан Макги.
Malcolm X'e git.
Иди в Malcolm X.
Maggie ve Malcolm'u öğrendiği için biraz kafası karışıktı.
Он не слишком вдавался в подробности на тему того, как выяснил про Мэгги и Малкольма.
Malcolm X.
Малькольм Икс
Malcolm'ın futbol maçındaydı
Он был на футбольном матче Малкольма.
Malcolm harika bir çocuk.
Малкольм удивительный.
Malcolm.
Итак.. Малькольм.
Ben de memnun oldum Malcolm.
Я тоже рада с тобой познакомиться, Малькольм.
Maggie ve Malcolm bu sabah geldiler.
Мэгги и Малькольм приходили утром.
Malcolm'la son rayı döşemek üzereydik.
Мы с Малькольмом собирались доделать железную дорогу.
Malcolm'u tanırsın.
Познакомиться с Малькомом?
Hey Malcolm, neden yemekten önce ellerimizi yıkamıyoruz? Tamam mı?
Хэй, Мальком, почему бы тебе не умыться, перед завтраком?
Bak, bilmeni isterim ki Malcolm'u Ezra'ya anlatan ben değildim.
Слушай, я просто хотела, чтобы ты знала, это не я сказала Эзре о Мальколме.
Dürüst olmak gerekirse şu birkaç haftada Ezra ve Malcolm'un nasıl bağlandıklarını görünce ona daha erken söylemiş olmayı diliyorum.
Честно говоря, видя, как Эзра и Малькольм привязались друг к другу за эти недели, я жалею, что не рассказала ему раньше.
Malcolm'a bakacak birini bulmaya çalışabilirim, veya...
Я могу попробовать и найти кого-нибудь, чтобы за Малкольмом присмотрели или я могу..
Peki Malcolm ve Maggie buraya taşınırlarsa ne olacak?
Так что будет, если Малкольм и Мэгги переедут сюда?
Evet, Malcolm. O trambolinin kralları olacağız.
Эй, Малкольм, мы будем королями батута!
Ezra'nın oğlunun Delaware'de yaşadığını düşünmek başka bir şeydi ama Malcolm ve Maggie buraya taşınırsa...
Когда я думала, что сын Эзры живет в Делавэре, было одно, но если Малкольм и Мэгии переедут сюда..
Malcolm, Bu Aria.
Малкольм, это Ария.
Bende çok memnun oldum, Malcolm.
И мне тоже приятно познакомиться с тобой, Малкольм.
Malcolm'ı almaya geldim.
Я пришла за Малкольмом.
Malcolm nasıl biri olduğunu söyledi mi?
Малкольм рассказал тебе, как она выглядела?
Kızlar, hayır, Monaya ulaşmak için Malcolm'ı kullanmıyoruz.
Девчонки, мы не будем использовать Малкольма, чтобы подобраться к Моне.
Tamam. Malcolm yasak bölge içinde, tamam mı?
Ладно, Малкольма использовать нельзя, ясно?
Malcolm, yedi yaşında değil mi?
Малкольму семь, так?
Malcolm'ı bulduğundan beri, daha önce sahip olduğumuz şeyin peşini kovalıyoruz, ama.
Мы пытаемся угнаться за тем, что у нас было с тех пор, как ты узнал про Малкольма, но...
Hayır, Malcolm, bu kız...
Нет, Малкольм, эта девочка...
Malcolm'la aramızda bir şey olduğunu mu düşünüyor?
Она думает, что у нас с Малькольмом роман?
Kasamızı dolduruyoruz ve Malcolm Gladwell'i getiriyoruz.
Мы тут покопались в загашничке и наскребли деньжат на Малкольма Гладуела.
Malcolm, herkesi topla.
Малкольм. Соберите всех.
Bin Ladin saldırısından kısa süre sonra Malcolm Nance ile buluştum.
Вскоре после убийства бен Ладена я встретился с Малкольмом Нэнсом.
Walter'ın nerede tutulduğunu bilen tek kişi Malcolm.
Малкольм единственный, кто знает, где держат Уолтера.
Malcolm x yüzünden.
Из-за Малькольма.
Malcolm'un filmini seyrettik.
По телевизору показывали Малкольма Икс.
Malcolm Xfilmini seyrettin mi?
Смотрел когда-нибудь фильм "Малкольм Икс"?
Malcolm aşırılıktan uzaklaşıyordu.
Малкольм отошел от экстремизма.
Sadece son ödememi istiyordum, Malcolm.
- Я пришла за расчётом!
Malcolm?
Малколм!
- Malcolm?
- Малколм! - Угу...
- Ne istiyorsun Malcolm?
Что ты хочешь, Малкольм?
MALCOLM NANCE DONANMA İSTİHBARATI
Малкольм Нэнс бывший сотрудник разведки ВМС
Malcolm Merlin.
Малкольм Мерлин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]