English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Marcus

Marcus translate Russian

2,608 parallel translation
Marcus'la dans etmen, birisi için harika bir şeyi yapmayı seçmen demek. Değişim yaratabilecek güce sahipsin.
Если ты потанцуешь с Маркусом, то сделаешь хорошее дело для человка, и у тебя есть возможность изменить ситуацию.
Bak Marcus.
[laughter] Слушай, Маркус, хм..
Çok garipsin, Marcus.
Ты такой старнный, Маркус.
Marcus'u yukarı yatağına çıkar, olur mu canım?
Отведи Маркуса наверх спать, ладно, дорогая?
Evet. Ben Marcus'a soracaktım, Fiona.
Ага, ну вообще-то я собирался пригласить Маркуса, Фиона.
Oğlum Marcus'u götürdü bowlinge.
Невероятно.
Oğlum Marcus da kakasını geç yapmaya başladı... ve zor geçiyordu. Onun elini tutmadığım sürece kakasını yapmıyor.
Она не какает без меня держащего ее за руку.
Adını bildiği tek çocuğum Jonah. Çünkü dolandırmak için, Marcus'u kullanırken adını çaldı.
- Джона поскольку он украл его имя когда использовал Маркуса чтобы затащить женщину в постель.
- Marcus!
- Маркус!
- Tabii. Lee Anne Marcus'un Charleston PD'ye karşı açtığı davayı mı üstleniyorsun?
Значит, это лучшая ошибка, что я когда - либо делал.
Bayan Marcus, Charleston belediyesine ve Charleston polis departmanına cinsel taciz, haksız işten çıkarma ve şahsi karalamadan dava açacaktır.
Так, что я не откажусь от него. И мы в эфире через три, две... Наши сердца с вами, Ли Энн.
Marcus Aurelius, Roma İmparatoru, iyilerin sonuncusu, stoacı filozof.
Марк Аврелий, римский император, последний из пяти самоотверженных философов-стоиков.
Marcus!
Маркус!
Hadi, Marcus, sen McAndrews'u al ve eski sevgiliyi bir ziyaret et.
Пошли. Маркус, бери МакЭндрюса и навестите ее бывшего
Marcus gönderdiği fotoğrafta bir şey buldum.
У меня есть отклик на фото Фребо которое выложил Маркус.
Gizli Servis ajanı Marcus Finley.
Агент секретной службы Маркус Финли.
Cassius, Marcus Aurelius'un generallerinden biriydi.
Кассий был одним из генералов Марка Аврелия.
Ve Marcus da toplantıya gitti.
И Маркус тоже, на том собрании, куда он отправился.
Marcus bir saat içinde arayacağını söyledi.
Маркус сказал, что позвонит через час.
Marcus.
Это Маркус.
Marcus Bell'in arkadaşıyım.
Мы с детективом Бэллом друзья.
Marcus. İyi olduğundan emin olmak istedi.
Он просто хотел убедиться, что ты в порядке.
Bana Marcus'un hediyesiyle ilgili yardım ediyor.
Вообще-то нет. Он помогает мне с подарком для Маркуса.
Neden bunu yapıp duruyorsun? - Ne zaman Marcus'un partisi desem lafı ağzıma tıkıyorsun. - Neyi yapıp duruyorum?
Почему ты продолжаешь это делать?
Hayır, bu sana bahsettiğim hediye. Marcus için.
Нет, это подарок для Маркуса, о котором я тебе говорила.
- Marcus : Fotoğrafları çektim.
- Я получил снимки.
Marcus'u.
Маркуса.
Marcus'u görmem gerek.
Мне надо увидиться с Маркусом.
Marcus sorununu hallettin mi?
Ты решил проблему Маркуса?
Esasında Marcus sorunu falan değildi.
На самом деле, Маркус в порядке.
Balistik raporlarının ne yazdığını görüyorum Marcus ama bu yanlış.
Я вижу, что написано в отчете баллистиков, Маркус, но это ошибка.
- Hata yapıyorsun, Marcus.
Ты совершаешь ошибку, Маркус.
Marcus, bazen bilinçaltımız bilincimizin farketmediği detayları alır.
Маркус, иногда наше подсознание прячет детали, о которых, наше сознание и не в курсе.
Marcus tuhaf bir şeye tanık olmuş.
Маркус был свидетелем нечто странного.
Hey, Marcus.
Привет, Маркус.
Neyse, karakola gidip Marcus'a bazı dosyaları geri vermeliyim.
Мне надо заехать в участок и вернуть Маркусу кое-какие бумаги.
Selam, Marcus'u gördün mü?
Вы не видели здесь Маркуса?
Marcus'la ben Eugene MacIntosh'un kardeşiyle konuştuk, geri geliyoruz. Watson.
Ватсон.
Marcus bir doktoru, danışmanlık parası olayını sormak için öylece sokaktan çekip getiremez.
Маркус не может просто подобрать доктора на улице, и спросить его о гонораре за консультирование.
Marcus Daniels listede mi?
Маркус Дэниелс есть в списке?
Marcus Daniels, "Karanlık Güç" denen bir elektrik gücünü kontrol altına almaya çalışan bir fizik laboratuvarında asistandı.
Маркус Дэниэлс был ассистентом в физической лаборатории, где они пытались использовать электрическую мощность некой Тёмной Силы.
Marcus Dekker.
Маркус Деккер.
Marcus UCLA hukuktan dört ay önce mezun olmuş.
Маркус закончил юридический факультет в Калифорнийском университете 4 месяца назад.
Marcus iyi bir çocuktu dostum.
Маркус был хорошим малым.
Ben yakalanınca Marcus paraların nereden geldiğini öğrendi.
Когда меня замели, Маркус узнал, откуда пришли деньги.
İki adamımız göçük altında ve Marcus öldü.
Два наших человека в ловушке, а Маркус мертв.
Marcus.
Маркус.
Marcus Dawkins.
Маркус Доукинс.
Marcus, Marcus...
Эм, а ты не хочешь еще по бутылочке?
Bayan Marcus, bu avukat hanım kanıt odasına girmek istiyor.
Страсть не угасает.
Bayan Marcus!
Мы надеемся, вы найдете мужа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]