English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Marihuana

Marihuana translate Russian

347 parallel translation
Marihuana içmek istiyorum.
- Я хочу покурить травки.
Ne kadar marihuana içtin?
Сколько марихуаны ты уже выкурил?
Marihuana içince, kendini nasıl hissediyorsun?
Что ты чувствуешь, когда куришь её?
Daha önce hiç marihuana içtin mi?
Ты когда-нибудь курил марихуану?
Marihuana mı, yani?
Это что, марихуана?
Marihuana ekibinde görevli bir narkotik polisiydi...
Инспектор антинаркотического отдела.
- Marihuana.
- Марихуана.
Yapmayın, marihuana dediğiniz nedir ki...
Марихуана не приносит вреда.
- Marihuana bir uyuşturucu değildir.
Марихуана не наркотик!
Marihuana, afyon
Марихуана, Опиум,
Tekneden mal boşaltılacak. 45 ton marihuana.
Надо разгрузить корабль. С марихуаной. Там 25 тонн.
Oh, marihuana.
ДЖОАН : О, марихуана.
Oh, marihuana içer misin?
ДЖЕК : О, ты покуриваешь?
Ziyaretiniz sırasında marihuana içtiğinize dair dedikodular var.
"Г-н Никсон, говорят, что во Вьетнаме, вы покуривали марихуану".
Tartışmalı konulardan söz açılmışken, Vietnam'da marihuana sorunu mu var?
"К слову о чем-нибудь лишнем : " а правда, что во Вьетнаме существует проблема с марихуаной? "
Arkadaş. Evde marihuana içti.
Она курила травку.
Buna ne dersin? Barış, aşk, marihuana.
Мир, любовь, наркотики.
Kumsalda marihuana satan çocukları kontrol ediyordum.
Я наблюдал за парнями, продающими марихуану на пляже.
Yani, marihuana nedir ki?
Я имею в виду, что марихуана?
Karım Leigh, Dani'nin bir okul kitabının arasında biraz marihuana buldu.
Моя жена, Ли, нашел марихуану в одном из учебников Дани.
1 986'da Los Angeles'ta marihuana kıtlığı vardı.
Это было в Лос-Анджелесе, в 1986 года. Тогда была острая нехватка марихуаны.
Yıllardır bir marihuana çubuğu görmedim.
Сто лет кальян не курил.
Ama bence marihuana yasallaştırılmalı.
Но я считаю, что марихуану следует легализовать.
- Ne arıyorsun? - Marihuana arıyorum.
- Что ты ищешь?
İçecek, hap, kola, marihuana?
Есть всё. - Нет, спасибо.
Marihuana kullanımı suçtur.
Это преступное владение марихуаной.
Marihuana içebilir miyim?
Не вoзpaжaете, если я пыxну? Бaнни.
Kenevir veya marihuana toplumunu dört, tam dört kısıma ayırdığımı farkedeceksiniz.
Вы отметите, что я выделяю... четыре - четыре отдельных состояния сознания... в конопляно марихуанном обществе.
Sizce antropolog Margaret Mead'in garip tavırları gizli bir marihuana bağımlılığı ile açıklanabilir mi?
Как вы думаете, странное поведение антрополога Маргарет Мид в последнее время... может объясняться тем, что она тайно торчит на марихуане? Хороший вопрос.
- Dikkat edin : Marihuana bağımlısı birini tutuklayan bir memur... - İzin verir misiniz?
- Берегитесь : каждый офицер на задержании подозреваемого наркомана
Beta önleyicileri, kalsiyum kanalı önleyicileri, adrenalin enjeksiyonları, yüksek doz ibuprofen, steroidler, metastikler, sert egzersiz, kafein, akupunktur, marihuana, perkodan, midrin, tenormen, sanser, homeopatikler...
бета-блокаторами, блокаторами кальциевых каналов, инъекциями адреналина, высокими дозировками ибупрофена, стероидами, усиленной физической нагрузкой, кофеином, акупунктурой, марихуаной, перкоданом, мидрином, тенорменом, гомеопатией...
Ve herkes gizlice yanında marihuana getirmiş.
Все тайком прихватили наркотики.
Marihuana.
Марихуана.
Ben sizin marihuana sigarasından bahsettiğinizi sanmıştım.
Понимаешь,.. я-то думала, что вы про сигаретки с коноплёй говорите.
Anne, baba odama girdiğiniz ve marihuana kokusunu aldığınız zamanı hatırlıyor musunuz?
Мам, пап помните, вы однажды зашли в мою комнату и почувствовали запах марихуаны?
Burada anneme bakarken marihuana içmek yok, tamam mı?
Пока ухаживаешь за моей матерью, чтоб никакой ганжи. Ясно?
Tıbbi Marihuana Kullanım Önergesi.
Применение марихуаны в медицине.
Suda yetişmiş marihuana getirdim!
У меня есть немного гидропонической марихуаны!
Gerçekten, içmek.., içmek, Bir marihuana sigarası.
означает на самом деле курение, курение марихуанны.
Bu marihuana içmek için kullanılır.
Это трубка для курения марихуаны.
Marihuana : Hint keneviri cannabis sativanın yapraklarının, saplarının ve çiçeklenen üst bölgelerinin bir karışımıdır.
"Марихуана : смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
Çoğu kullanıcı marihuana etkisini iki aşama olarak tanımlar.
Многие описывают 2 фазы опьянения от марихуаны.
Alkol zehirlenmesi gibi marihuana zehirlenmesi de... Devamlı kullanıcılarda dirençsizlik denen amotivational sendromun geliştiği söylenir. Hap alınmasıyla motivasyon ve meşgale azalır.
У лиц постоянно употребляющих марихуану развивается развивается немотивированный синдром, характеризующийся пассивностью, уменьшенной мотивацией и возбуждением при принятии наркотика.
Marihuana dumanı etrafında oturup birkaç manyak şarlatanın kanlı dilini izlemek nasıl eğlenceli olmaz?
Чем не весело сидеть в облаке марихуаны, и наблюдать за психом, который машет своим кровавым языком?
Marihuana diyorlar.
Это называется марихуана.
Marihuana, en mükemmeli.
Марихуана это что-то с чем-то.
Marihuana, genç, parlak hayatımı sona erdirdi.
Увы, марихуана оборвала мою недолгую, многообещающую жизнь.
Marihuana mı?
Дерьмо?
Veya marihuana?
За марихуану?
- Marihuana kokusu alıyorsun.
Это нам не нужно.
marihuana...
- биосканк разное. ... гашиш, марихуану...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]