English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Mikey

Mikey translate Russian

1,060 parallel translation
Evet, Mikey, çok iyi.
Да, Майки, молодец.
Her şey yolunda, Mikey.
Мамочка здесь, рядом.
- Mikey, ben kimim biliyor musun?
Здравствуй, Майки. Tы знаешь кто я?
Bende Mikey'e banyo yaptırırım.
А я пока искупаю Майки, а потом мы сделаем бу-бу.
Mikey, ne bu dağınıklık?
Майки, что это за безобразие.
Mikey?
Майки. Майки.
- Mikey, bırak onu.
Майки, хватит.
- Mikey'nin uyuması lazım.
Пойду уложу Майки.
Mikey, gitmem gerekiyor.
Майки, мне пора. До скорого.
Mikey'nin bir babaya ihtiyacı var.
Знаешь, ты была права - Майки нужен отец.
- Beğendiğini Mikey de beğenir.
Майки понравится тот, кто понравится тебе.
Buraya gel, Mikey.
Ну-ка, Майки, попрощайся с мамочкой.
Görüşürüz. Mikey ver bir beşlik.
Майки, дай пять.
Mikey uçak oldu.
Давай поиграем в самолёт.
- Selam, Mikey!
- Привет, Майки.
- Merhaba, Mikey.
Пока. - Привет, Майки.
- Mikey, nerelerdesin.
- Майки, где ты пропадал?
- Mikey'nin önünde olmaz.
Не стоит себя так вести при Майке.
- Mikey.
- Но у меня есть Майки.
Mikey'e zarar verebilecek hatalar artık yapmamalıyım.
Из-за этого всё произошло. Я не могу поступить как девчонка, которая поддалась настроению и что сделала глупость. Потому что страдать будет Майки.
- Ama ben Mikey'i çok seviyorum.
Я без ума и от него и оттебя.
- Mikey.
- Майки.
- Mikey burada mı?
- А Майки здесь?
Benim için önemli olan, kimin Mikey için en iyi olduğu.
К тому же это не важно. Важно, кто лучше для Майки.
- Ben Mikey'i görmesini istemiyorum.
- Я не хочу, чтобы он сюда приходил.
Mikey'i erkekleri uzaklaştırmak için kullanıyorsun ve şimdi sıra bende.
- Прекрати. Я видел, как ты отшивала всех с помощью Майки, а теперь моя очередь? Уходи из этого дома.
Buda Mikey olmalı.
Молли! Это наш Майки.
- Mikey, onu yapma!
- Нет, Майки, не трогай. - А что я такого сделал?
Bu Mikey için adil olmaz.
Это будет нечестно по отношению к Майки.
Mikey, sen James'i seviyor musun?
Майки, а ты любишь Джеймса?
- Büyükbaba. Mikey nerede?
- Дедушка, где Майки?
Mikey!
Майки! Майки!
Mikey!
Майки, Майки!
- Mikey, kımıldama.
- Майки, стой на месте.
- Mikey, bu kız kardeşin Julie.
Майки, это твоя сестричка, Джулия.
Dikkat et Mikey, uçan bok bu!
Внимание, летящие какашки.
Selam, Mikey.
Здравствуй Майки.
Mikey bu kardeşin Julie.
Майки, это твоя сестрёнка Джулия.
Mikey, uyku saati.
Майки, пора спать.
Selam, Mikey.
Я Джеймс.
Mikey?
Майки.
- Gel aşağı, Mikey.
Майки, слезай.
Çalkala Mikey.
Майки, тряси.
Bunu seyret, Mikey.
Смотри, Майки. Смотри.
- Mikey'nin babası mı o?
Что?
Mikey...
Молодец.
Mikey, dokunma ona.
Ну ладно.
- Ve Mikey ne olacak?
А как насчёт Майки?
Mikey!
Майки.
Mikey, stop!
Майки, стой там!
Ben ağabeyin Mikey.
С удачным прибытием.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]