English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Moonlight

Moonlight translate Russian

39 parallel translation
... Moonlight Motel'e alınmış.
в... гостинцу Лунный Свет..
AY IŞIĞI ALTINDA
♫'NEATH THE PALE MOONLIGHT ♫
'Moonlight in Vermont'a uyum sağlayacağına dair iki çeyreklik var.
Два четвертака поют дуэтом "Лунный свет в Вермонте".
Moonlight'da daha önce...
Ранее в сериале...
Moonlight'da önceki bölümler...
В предыдущих сериях Moonlight
"Moonlight" da daha önce...
В предыдущих сериях :
Ray yazdığı şarkılardan birini söylemesini istediğinde Jim küçük bir tereddütten sonra "Moonlight Drive" ı söyler.
Джим не решался. Но потом он начал петь "Moonlight Drive" ( "Лунное шоссе" ). Давай проплывём до луны, а-ха,
Moonlight Rooms'u devralmış. - Meşru işlere geçmiş.
- Всё легально.
Kasper'i Moonlight Rooms'a bırakırken görünürsek pek iyi olmaz.
Это будет некрасиво выглядеть, если Каспер увидит нас высаживающими его возле Мунлайт Румс, Сэр.
Moonlight Rooms mu?
Случаем не в Мунлайт Румс?
- Moonlight Room'un sembolü değil mi bu?
Этот Мунлайт Румс, похоже, у них был мотив, правда?
Bayanlar baylar, alkışlamaya hazırlanın ve... Bir Moonlight Rooms karşılaması yapın. Bayan Lila Pilgrim.
Дамы и Господа, ваши аплодисменты, поприветствуем в Мунлайт Румс, Мисс Лайла Пилигрим.
Hâlâ Moonlight Rooms'da çalışıyordu değil mi?
Она всё еще работала в Мунлайт Румс, не так ли?
- Moonlight Rooms'da çalışıyordu.
- Она работала в Мунлайт Румс.
- Sen Moonlight'tansın.
Ты из Мунлайт.
O akşam Moonlight'ta Joanie'yle olduğumu.
Насчёт того вечера с Джуди в Мунлайт?
Geçen gece benim kız Joan Moonlight'ta ne yapıyormuş?
Джоан не говорила, что она делала прошлым вечером в Мунлайт?
Bu gece Glendale'deki Moonlight Roller Rink'te disko gecesi varmış.
Эй, сегодня Ночь Диско в роллердроме "Лунный Свет" в Глендейл.
"Hayaller sahnesi" nde öyle bir an gelir ki, "Moonlight" Graham, bir daha oyununu oynayamayacağını anlar. Ama bu durumla barışıktır, çünkü güneşin içinde kendisine has "o an" ı yaşamıştır.
Есть один момент в фильме "Поле чудес", когда МунЛайт Грэхам узнает, что он больше не сможет играть, и он спокойно это принимает, потому что у него уже были моменты под солнцем.
"Hangi sarışın eski amigo Moonlight Motel'inde kalın dudaklı... -... başka bir sarışınla gizlice buluşuyor?"
"Которая из бывших участниц группы поддержки проводит" тайные свидания в мотеле "Лунный свет"
Ve kağıtlar arasında bunu buldum Ayışığı Sahabeleri denen yere ait bir çek.
И среди всех этих бумаг я нашел чек из местечка под названием "Moonlight Companions".
Moonlight Merlot *.
Бала Мерло и Лунный свет.
Olivia'ya göre her perşembe saat 12 : 45'de parkta buluşurlarmış. Moonlight Restoran'a yürürler ve her zaman Sezar Salata sipariş edermiş.
По словам Оливии, они встречались в парке каждый четверг в 12 : 45, шли в закусочную Moonlight, где она всегда заказывала салат Цезарь, заправку отдельно.
Ayrıca şehre gelirken Moonlight Restoran'ın yanından geçtik.
Кроме того, мы проехали мимо закусочной Moonlight, по дороге в город.
Moonlight Oteli'ne bağlı bir yer.
Она примыкает к мотелю Moonlight.
"Moonlight Rooms'a gidiyorum. Kiminle gideceğimi biliyorsun"
"Собираюсь в Мунлайт Номера с тобой, ты знаешь с кем."
:.. : Çeviri :
Moonlight
Moonlight Sezon 01 Bölüm 13 "Rol Yapmaya Mahkum" Çeviren : elcano COva İyi Seyirler
В лунном свете.
Çünkü steno defterine biriyle Moonlight Rooms'da buluşacağını yazmış.
Она написала в своём блокноте, что собиралась встретиться

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]