English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ M ] / Moses

Moses translate Russian

235 parallel translation
"Değirmene girdi köpek değirmenci vurdu kötek.."
"Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously."
"hem kötek yedi köpek hem kepek yedi köpek"
But Moses, he knowses his toеses aren't roses as Moses supposes his tоeses to be.
"Değirmene girdi köpek Kepek yemedi ama yedi kötek"
Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously.
Yanarsın ateşlerde cayır cayır Bir daha gelmez senden hayır
A rose is what Moses supposes his toes is
Musa, Firavunu kandırdı
When Moses softened Pharaoh's heart
Adm Moses Pray, Kansas InciI Sirketi. Kendisi biIir.
- Мозес Прей из Библейского общества Канзаса.
Moses nerede?
Где Моисей?
Memur Moses Hightower... ve Carey Mahoney. Beyler, lütfen buraya gelin.
Офицеров Мозеса Хайтауэра и Кери Махони.
Büyükanne Moses arkada Jack üzerinde çalışıyor, cam temizleyici. Yeni olan bu.
Бабуля Мозес отсосала у мойщика окон, вот все новости.
Shlomo, Moses...!
- Шломо, Мозес...!
- Neden Moses bu kadar gecikti?
- Что-то Мозес так долго...
- Moses! Moses!
- Мозес!
Moses!
Мозес!
- Moses.
- Мозес.
- Şimdi, Moses, eğer ben öldürülürsem...
- Мозес, если меня убьют...
Moses'ı da yanına al, ben sizi ormanda bulurum.
Возьми Мозеса с собой, я найду вас в лесу.
Küçük kardeşi Moses'a ne olduğunu dair ise, tek bir kayıt bile yok.
Что стало с его младшим братом Мозесом - не известно.
- Edwin Moses gibisin.
- Ты как Эдвин Мосис.
Moses Gölünde amcasıyla kalıyordu ta ki... Biz taşınana kadar.
И жил у дяди в Моузес Лейке, но мы как раз собирались... собирались переехать.
Birkaç sene önce, Indiana, Moses Lake yakınlarında yaşandı.
Это случ илось несколько лет назад, возле озера Мозес в Индиане.
İhtiyar Moses'ın her şeyi bildiğinden kuşkulanıyorum en azından Hudsucker ile ilgiliyse.
От старого Мозеса ничто не укроется. Он знает все, что происходит в "Хадсакере".
Bu başta ihtiyar Moses'ı da şaşırttı.
Даже старый Мозес сначала удивился.
Bu Moses dedi ve arabadan indi.
"Это Моисей", - сказала она и выпрыгнула из машины.
Sadece Tag'di. Bilirsin, Cher gibi... ... ya da Moses gibi.
Просто Тэг, как Шер или или Моисей.
Aslında o, People's Choice adayı aktör Moses Taylor'ın bizzat kendisiydi. *
На самом деле это был номинант на премию зрительских симпатий актер Мозес Тэйлор.
Moses Taylor ile tanıştım.
Я встретила Мозеса Тэйлора.
Bu sırada Lindsay ise parkta Moses Taylor'la buluşmayı bekliyordu.
Тем временем Линдси стояла в парке в ожидании свидания с Мозесом Тэйлором.
Ama Lindsay ile Tobias'ın bilmediği şey Frank Wrench'i oynayan aktörün Lindsay'i kurtarmak yerine öfkeli silah karşıtı fanatiklerin başlattığı "Moses Taylor İnsanları Avlıyor" skandalından kaçmaya çalışıyor olmasıydı.
- Замолкни. Но Линдси и Тобиас не знали, что актер, игравший Фрэнка Болта, не спасал ее... А пытался оградить себя от нелепого скандала "Мозес Тейлор охотится на людей", затеянного ярым противником оружия.
- Moses Morales'i hatırlıyor musun?
- Помнишь Мозеса Моралеса?
- Ama Moses buna inanmıyor. - Izzi!
Но Мозес не хотел в это верить.
Moses, babasının o ağacın bir parçası olduğunu söyledi.
Мозес сказал, что теперь отец - часть дерева.
Bence Grandma Moses'tan daha fazla Grandwood...
Я бы сказал что это больше похоже на Гранта Вуда, чем на Бабушку Мозес но вы знаете это и без меня.
- Grandwood, Grandma Moses mı, ne?
Грант Вуд, Бабашка Мозес
- Otur, Moses.
- Сядь, Моисей!
Ve o lambayı gördüğümde, Allison Moses'ı düşünmüyorum.
И когда я вижу лампу, я не думаю об Алисон Мозес.
Sen ya da sen ya da her kimsen sadece Buy More'un kurucusu ve CEO'su Moses Finkelstein'ın yanında 8'e 10 fotoğrafınız olmayacak ayrıca ekstra ödül de olacak.
Он или она или кто бы то ни было, не только получат глянцевое фото 8 на 10 рядом с Мозесом Финкельштейном, генеральным директором и основателем "Бай Мор", но и также бонусный приз!
Moses Finkelstein'ın yanına bir resim mi?
Ваше лицо на стене рядом с Мозесом Финкельштейном?
Ben Frank Moses.
Это Фрэнк Мозес.
Merhaba, Bay Moses!
Привет, Мистер Мозес!
Demek Moses emeklilik hizmetlerini tam 22 kez aradı ve bu senin dikkatini çekmedi, öyle mi?
Мозес 22 раза звонил в пенсионный отдел, и вам это не показалось странным?
Frank Moses, emekli bir şifre çözücü falan değil.
Фрэнк Мозес это не пенсионер-аналитик, который никогда не был в поле.
Frank Moses'ın dosyası.
Личное дело Фрэнка Мозеса.
Frank Moses sahip olduğumuz en iyi gizli operasyon ajanlarından biriydi.
Фрэнк Мозес был одним из лучших специалистов по секретным операциям.
Ivan Simanov, ben Frank Moses. Seni ziyarete geldim.
Сообщите Ивану Симонову, что к нему пришел Фрэнк Мозес.
Frank Moses'tan bir rica mı?
Фрэнк Мозес будет мне обязан?
Bay Moses!
Мистер Мозес!
Siz de öyle, Bay Moses.
Вы тоже, мистер Мозес.
Moses ölüm fermanını imzalayacak ne yaptı?
За что Мозеса хотят ликвидировать?
Frank Moses.
Фрэнк Мозес.
Blah, blah, blah... Moses!
Бла-бла-бла молитвы.
Bu ihtiyar Moses'in tarzı değildir.
Таков уж старый Мозес.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]