Mullen translate Russian
121 parallel translation
- Ah, çok iyi, Mullen.
Хорошо.
- Ah, Mullen!
- Малон!
Hayır.Bilmiyorum, ama belki Mr.Mullen biliyordur.
Не знаю, но может мистер Маллен знает.
- Brian Mullen.
- Брайан Маллен.
- ve, şeyy, Mr.Mullen.
- Ну и мистер Маллен.
Adınız Mrs.Lucia Colletti.Mr.and Mrs.Denver'lerde part-taym hizmetçi olarak çalışıyorsunuz... ayni zamanda da Mr.and Mrs.Brian Mullen'lerde... ayni apartmanda dairenin bir üst katında.
Вы мисс Люсия Колетти. Вы работаете горничной неполный рабочий день у м-ра и миссис Денвер... а также у мистера и миссис Брайан Маллен... В квартире наверху, в том же здании.
Mrs.Mullen Miss Carlotta Marin olarak da biliniyor.
Миссис Маллен, больше известная, как мисс Карлотта Марин.
- Mr.Mullen.
- Мистер Маллен.
- komiser Welch, Mr. Brian Mullen.
- Сержант Уэлч, мистер Брайан Маллен.
Gerçeği söylemek gerekirse, Mr.Mullen...
Сказать вам правду, мистер Маллен......
- Mullen.
- Маллен.
- Mr.Mullen 2.hatta.
- [Женский голос] Мистер Маллен на второй линии.
Mr.Mullen'nin hikayesinin devamını duymak istiyorum.
Но, сначала я хотел бы услышать остальную часть истории мистера Маллена.
Mr. Mullen bize o akşam üzeri Miss Ordway ile... Denver'in dairesinde yaptığı tartışmayı anlatıyordu.
Мистер Маллен рассказывал нам об одном разговоре... с мисс Ордвей который состоялся однажды в квартире м-ра Денвера.
Bu hikayeye göre bebeğin Mr. Denver'den olduğunu söyleyecekmiş. Mr.Mullen buna itiraz ettiğini söylüyor.
По этой версии она хотела приписать ребенка мистеру Денверу - идея, против которой мистер Маллен, по его словам, протестовал.
- İlginç bir hikaye, Mr.Mullen.
- Это очень экстраординарная история, мистер Маллен.
- Peki kim yaptı, Mr.Mullen?
- А кто Вы думаете, мистер Маллен, сделал это?
Tutuklusunuz, Mr.Mullen.
Вы арестованы мистер Маллен
Mr.Mullen size ait olduğunu söyledi.
Мистер Маллен сказал, что это Ваше.
Mullen Şirketini denediniz mi?
- Нет, не знаю. Спасибо.
Mullen Company'de yazar olarak çalıştığını ya da daha önceden çalışmış olduğunu biliyoruz.
В основном, просто данные личного характера. Мы знаем, что он работает на "Муллен энд Компани",..
Komşusu Bayan Mullen'ın yanından "iyi günler" bile demeden geçip gitti.
Проходя мимо соседки миссис Маллен, он с ней не поздоровался.
Bu benim İkinci Kaptan'ım, Yarbay Steven Mullen. Ve güvenlik şefim, Yüzbaşı Morgan Kelly.
Это мой первый офицер, коммандер Стивен Маллен, и мой шеф службы безопасности лейтенант Морган Келли.
Mükemmel bir hanım, ayrıca, bu Liseler Bilim Fuarı'nın Başkanı, Bayan Katherine Mullen.
НеобьIкновенную женщину, председателя детской научной ярмарки, Кэтрин Маллен.
Üçüncü Jüri üyesi ise, ben Catherine Mullen 125'nci geleneksel Central Park yarışması başkanı ve
Третий член жюри - это я, Кэтрин Маллен, председатель ярмарки.
Sean Mullen, lütfen jüri masasına gel.
Шон? Шон Маллен, подойди, пожалуйста, к сцене.
- Bay ve Bayan Mullen sizi bekliyor.
Мистер и миссис Маллен ждут вас.
Bay Mullen, nasılsınız?
Здравствуйте, мистер Маллен. Лонни Хоукинс.
Bay Mullen, Jackie Brown olayının farkındayız.
МьI знаем об этом и продолжаем расследование.
Ayrıntılı bilgi için, Mullen'ın evinin önündeki Donna Hannover'a bağlanıyoruz.
Подробности в репортаже ДонньI Хановер у дома Малленов.
- Lanet olsun. Kurbanın kimliği ve Sean Mullen'ın kaçırılmasındaki rolü konusunda resmi bir açıklama yapılmadı.
Нам не известно имя жертвьI, и его роль в похищении Шона Маллена.
Tanınmış iş adamı Tom Mullen'in oğlu Sean'un kaçırılmasıyla ilgili haberimize geçiyoruz.
... вокруг хорошо организованного похищения Шона Маллена.
Mullen, ne yapmaya...
Маллен, какого чёрта..?
Bay Mullen, sizi şuraya alalım. Yakanıza mikrofon takacağız.
Мистер Маллен, сядьте, пожалуйста, здесь и возьмите микрофон.
Bildiğiniz gibi bir gündür Mullen'in oğlunun kaçırılma... - olayını takip ediyoruz.
Последние сутки, как вьI знаете, мьI следим за похищением Шона Маллена.
Artık tüm dünya oğlum Sean Mullen'ın üç gün önce fidye amacıyla kaçırıldığını biliyor.
все знают, что мой сьIн, Шон, бьIл похищен три дня назад, и с меня требуют вьIкуп.
Mullen, sen manyaksın!
Маллен, тьI дурак!
Belediye Başkanı Baressi bugün Tom Mullen'ın kararına katılmadığını açıkladı.
Мэр вьIразил сегодня своё неодобрение по поводу решения Тома Маллена. С нами Донна Хановер.
Son haberlere göre, Tom Mullen oğlu için koyduğu ödül parasını iki milyon dolar arttırdığını açıkladı.
Том Маллен увеличил вознаграждение за жизнь своего сьIна еще на два миллиона.
Bu akşam şaşırtıcı bir gelişme oldu ve Tom Mullen ödül parasını ikiye katlayarak...
Сегодня Том Маллен ошеломил всех, увеличив вознаграждение вдвое.
Geberteceğim seni Mullen!
Я убью тебя Маллен!
Mullen'ın kaçırılmasıyla ilgili olayda Maris Connor çelişkisi devam ediyor.
в деле похищения Маллена много вопросов вьIзьIвает Мэри Сконнер, ранее несудимая.
- Bir de, Mullen, kapıyı kapatır mısın?
Бак почти пустой.
Mullen Company Halka İlişkilerde yazarlık da yapıyor.
- Прошу прощения?
Mullen'ların dairesine gidiyoruz. Çalışma odasını boyuyoruz.
- Красим библиотеку у Малленов.
Mullen, geri çekil. Yere yat.
- Маллен, назад!
Tom Mullen'ın da olay yerinde olduğu söylentiler arasında.
Там же видели Тома Маллена, одного из китов авиабизнеса.
Mullen'ın evinin önünde bir gelişme olduğu takdirde... - Ne yapıyorsun?
- Что тьI делаешь?
Tom Mullen, Sean Mullen'ın babası.
Мистер Маллен.
Tabii biz Bay Mullen'a iyi şanslar diliyoruz.
вьI обратили внимание, что он назвал похитителя лотерейньIм билетом?
Polisin bundan haberi olursa Bay Mullen'ın haberi olursa,
"2 часа дня. Мамочка, приходи одна".