English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Nesiniz

Nesiniz translate Russian

198 parallel translation
Konuşun konuşabiliyorsanız ; kimsiniz, nesiniz?
Скажите, кто вы?
- Nesiniz peki?
- Кто же вы?
Nesiniz siz? Komedyen mi?
Тоже мне шутники.
İspiyoncu musunuz nesiniz?
Прошу вас, господа. И все же, кто вы? Осведомители?
- O halde siz nesiniz?
- Тогда что вы такое?
Nesiniz siz, komedyen mi?
Ты что, юморист?
Nesiniz siz?
Чем занимаетесь?
Nesiniz siz? Bir tür astronot mu?
Ты что, полоумный астронавт?
Deli misiniz nesiniz?
Придурки.
Nesiniz siz, mankafa mı?
Вы что, парочка кретинов?
Nesiniz siz, polis mi, kapıcı mı?
Кто вы, черт возьми, полицейские или швейцары?
O zaman nesiniz?
Тогда кто же вы?
Ama biz Alman değiliz... O zaman nesiniz siz, sümüklü böcekler? Bize bunu yaptırdılar!
Ты сейчас вместе со своими зто и проделаешь.
Nesiniz siz?
Да кто вы, черт возьми, такие?
Nesiniz siz, bir radyo istasyonu falan mı?
Вы звоните с радиостанции?
- Nesiniz o halde?
- Тогда кто Вы?
Nesiniz siz, gammazcı mı?
Вы кто, копы по наркотикам?
Sen ve genç Lord ikiz misiniz nesiniz?
Вы с юным лордом прямо близнецы, а?
Nesiniz?
Кто вы?
Homo musunuz, nesiniz?
Что, я смотрю на двух чёртовых педиков?
Nesiniz, 3 yıllık doktor mu?
Вы стажируетесь здесь третий год?
Nesiniz siz, aptal mı?
Вы что, совсем отупели?
Deli misiniz nesiniz?
Вы с ума сошли, что ли?
Nesiniz siz?
Кто же вы?
Siz nesiniz biliyor musun?
Знаете, кто вы, ребята?
Ama unuttuysanız bundan önce neydiniz, şimdi nesiniz hatırlatayım.
Я вам напомню, если вы забыли, Кем прежде были вы и кем вы стали,
Siz de nesiniz böyle? .
Что ещё за чёрт?
Yani, nesiniz siz? Yeni işiniz bu değil miydi?
То есть, вы же теперь этим занимаетесь, верно?
Saat dolduran zavallı moronlardan başka nesiniz siz?
Вы идиоды или задроты-неудачники?
Nesiniz siz, hipnotize mi oldunuz?
Вы что, загипнотизированные?
" Nesiniz siz bir çift ibne mi?
"вы кто – парочка ёбаных пидоров?"
Nesiniz siz?
Что вы?
Nesiniz, ödül komitesi mi?
Вы что, из призового комитета?
Siz yeni misiniz nesiniz?
Ты что, недавно на службе?
Nesiniz siz? Aptal ve salak mı?
Подвиньте свою чертову задницу!
Nesiniz siz? Evsiz falan mı?
что ли?
Nesiniz siz, hayvan mı?
Вы что, животные?
Nesiniz siz? Gangster misiniz?
- Отвали от меня!
Akıllı değilsiniz, peki nesiniz?
Почему ты на меня не донес тоже?
Kimin nesiniz ne bileyim?
Откуда мне знать, кто вы.
Siz ikiniz nesiniz?
Да, Билл.
Nesiniz siz, robot mu?
Вы что, роботы?
Nesiniz siz, tavuk mu? Etrafımı neden çevirmiyorsunuz?
Целой толпой на одного?
Siz üçünüz nesiniz?
Почему ты не отвечаешь?
Bir bana inanıyorsunuz. Ben olmasam nesiniz siz?
Единственное, во что вы верите, это я.
- Nesiniz siz, bir profesyonel mi? Hayır, bir amatörüm.
- Вы профессионалка?
Nesiniz siz?
Вы кто?
Nesiniz siz?
Кто вы? Сборище фанатиков?
Nesiniz siz?
- Скажи же что-нибудь!
Nesiniz siz, striptizci mi?
Ну что, девочки?
Nesiniz siz, El Kaide mi?
Проклятье!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]