English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Nexus

Nexus translate Russian

28 parallel translation
21. yüzyilin baslarinda... TYRELL SIRKETI Robot evrimini'NEXUS asamasina ulastirmisti. '''
На заре XXI века корпорация "ТАЙРЕЛЛ" усовершенствовала эволюцию роботов новой фазой "НЕКСУС" создания, практически идентичного человеку, под названием "репликант".
Bu robotlar neredeyse insana özdesti ve kopya olarak biliniyorlardi. NEXUS 6 Kopyalari, güç ve çeviklik bakimindan, onlari yaratan genetik mühendislerinden üstün ve en az onlar kadar zekiydiler.
Репликанты "НЕКСУС-6" превосходили по силе и гибкости создавших их генных инженеров, и были по крайней мере столь же умны.
Bir NEXUS 6 savas timinin'bir kolonide çikardigi isyandan sonra... Kopyalar dünyada yasadisi ilan edilerek ölüme mahkum edilmislerdi.
После кровавого бунта боевой группы "НЕКСУС-6" в колонии Внешнего мира пребывание репликантов на Земле было объявлено вне закона и каралось смертью.
- Nexus 6.
- "Нексус-6".
Tyrell Sirketi'nde bir Nexus 6 var.
В корпорации "Тайрелл" есть "Нексус-6".
Siz Nexus musunuz?
Ты - "Нексус", а?
Nexus 6.
"Нексус-6".
Pleksus, Neksus ve Seksus?
Сплетение, Nexus и Sexus?
NEXUS ClTY'YE HOŞGELDİNİZ HABER ARAMA
СПРАВОЧ НОЕ БЮРО ВВЕДИТЕ ЗАПРОС
Google'dan Interpol'e kadar Lexus Nexus dahil tüm büyük servis sağlayıcılarla da.
От Гугла до Интерпола, Lexus Nexus и еще кучу всего.
Nexus Rotası diye adlandırılan gizli Hiperuzay yolları hakkında taşıdığı önemli bilgileri isteyen Ayrılıkçı güçler onu sağ olarak ele geçirdiler.
Желая заполучить имеющуюся у него важную информацию о тайном гиперпереходе, называемом "Маршрут Нексус", Сепаратисты захватили его живьём.
Cumhuriyet ve Ayrılıkçı gezegenlerin merkezine seyahat etmeyi sağlayan Nexus Rotası olarak bilinen gizli bir Hiperuzay yollarının koordinatlarını ele geçirdi.
Ему известны координаты тайного гиперперехода, известного как "Маршрут Нексус", который ведёт в сердце центральных систем, как Республики, так и Сепаратистов.
Peki Nexus Rotası'nın koordinatları sizde mi?
Так у вас есть координаты. маршрута "Нексус"?
Vali oradaki Nexus tarım ürünleri firmasındaki sorunların mimarı. Bu durumla pek ilgileniyor sayılmaz.
Проблемы взаимодействия между госструктурами, корпорациями и фермерами.
Nexus vortiden güç çekmemiz gerekiyormuş.
Это похоже, что мне нужно черпать силу из Нексуса.
Nexus vorti, nadir bir durum demek. Gerçekleşme ihtimali çok az, hatta mucize olarak görülebilecek bir şey demek.
Nexus vorti - редкое явление что-то настолько редкое, что похоже на чудо.
Nexus vortiden guc cekmemiz gerekiyormus.
Это похоже, что мне нужно черпать силу из Нексуса.
Nexus vorti, nadir bir durum demek. Gerceklesme ihtimali cok az, hatta mucize olarak gorulebilecek bir sey demek.
Nexus vorti - редкое явление что-то настолько редкое, что похоже на чудо.
Bu konuda Nexus'taki dostlarımızla İletişim kurdum.
Я связался с друзьями из "Нексуса".
Nexus mu?
Из "Нексуса"?
Nexus'a gideceğim.
Я в "Нексус".
NEXUS İnternet Merkezi Oslo, Norveç
Web-центр "НЕКСУС" Осло, Норвегия
Nexus'un yerleri kötü insanları kendilerine çeker.
Места связи, плохих людей туда тянет, как магнитом.
Nexus Vorti yaratacak kadar mistik güçte kan kaybettin.
Ты потерял огромное количество мистической энергии, достаточно для создания связующего слова.
Nexus Vorti yaratacak kadar mistik güçte kan kaybettin.
Ты потерял большое количество мистической энергии.. Достаточное, чтобы возникло "nexus vorti"
Nexus Vorti'yi çaldın.
Ты украла "nexus vorti".
Bu... bir Nexus.
Нексус.
En son Nexus modeli programlandı.
Компьютерный пункт управления последней модели.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]