English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Note

Note translate Russian

75 parallel translation
Krepten tabak
449 00 : 17 : 17,048 - - 00 : 17 : 22,453 ( holding note ) : 450 00 : 17 : 22,520 - - 00 : 17 : 24,121 451 00 : 17 : 24,205 - - 00 : 17 : 25,639 Now don't let Julia's situation put you off of sex.
Kazanacak atın adı Blue Note.
Победит лошадь "Голубая Нота".
Vote Boy, Chancing Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note arkalarında.
Далее Голос Народа, Шанс, Бифштекс, Керри Патч и Голубая Нота. После поворота ситуация изменилась.
Chancing yarım boy, Lady Higloss bir boy ardında Vote Boy, Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note.
... Далее переместился Шанс, Леди Хайлосс,.. За ними Голос Народа, Бифштекс, Керри Патч и Голубая Нота.
Blue Note diye bir at biliyor musun?
Знаете что-нибудь о лошади Голубая Нота?
Chancing yavaşladı, yarış Lady Higloss ile Blue Note arasında.
- Она третья! Шанс сокращает отрыв, теперь за ним Леди Хайлосс и Голубая Нота.
Lady Higloss önde Şimdi Blue Note geçti.
Затылок в затылок. Теперь первая Леди Хайхосс, затем Голубая Нота. Лехи Хайхосс, Голубая Нота.
Ve Blue Note burun farkıyla kazanıyor!
И Голубая Нота выигрывает с мизерным отрывом!
Blue Note'da nereden çıktı?
Кто только поставил на эту Голубую Ноту?
Kazanan Blue Note, bahisler 16, 9.40 ve 6 dolar.
За Голубую Ноту выигрывают $ 16, 9.40 и $ 6.
1950'ler ve 1960'larda F-Note Plak'ın sahibiydi.
В 50-х и 60-х он владел "Эф-Ноут Рекордз".
Şantaj. Baban F-Note Plak'ta sessiz bir ortaktı. Plakların radyoda yayınını sağlıyordu, değil mi?
- Твой отец был теневым партнером в "Эф-Ноут Рекордз", продвигал пластинки в эфир.
F-Note Plak onun kayıt haklarına sahip.
68-го, авторские права на которую принадлежат "Эф-Ноут Рекордз".
İyiki Lauren değil. Kendime bir note :
Хорошо, что это была не Лорен.
İş derken?
Работа? Note : "Single Office / Home Office" ДА.
C-Note ne olacak?
А что насчет Си-Ноута?
Ölüm Defteri mi?
Death Note?
Note : German for "Commence tearing ( the circuit ) from him"
Внедрение
Note : German for "Nine, eight, seven!"
семь
Note : German for " Shoot! Shoot him!
Прямой расстрел!
Aoyama büyük bir bölge, yani ben nasıl görüşeceğimizi anlamaya çalışıyordum ve... 22'sinde Mavi Defter isimli bir klüpte bir konser varmış.
и нашёл вот что... в клубе "Note Blue" состоится концерт.
Şu anda, "Mavi Defter" denilen yere gitmek en mantıklısı gibi görünüyor.
что поход к "Note Blue" - правильный выбор.
Tek yapmam gereken Mavi Defter'in kapısı açılıp kapanırken içeri bakmak.
что останется - это наблюдать за входом в "Note Blue" до и после выступления.
Mavi Defter'de kimse yoktu ; yoksa gerçekten zirveye gitmeli miydim?
Никого подозрительного не было и в "Note Blue"... что это произойдёт на стадионе.
- Adın C-Note'tu, değil mi?
Си-Ноут, так?
Blue Note'daki Brubeck konseri için iki bileti olan bir arkadaşa ne dersin?
А как же друг с двумя билетами в джаз-клуб на Брубека? [Дейв Брубек — джазовый пианист]
8 yaşımdayken babam beni New York'taki Blue Note stüdyosuna götürmüştü Marsden'i görmem için.
Когда мне было восемь, отец водил меня в Голубую Ноту в Нью-Йорке слушать Марсдена.
[\ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] Doğrulukla haykırmak istiyorum... [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16] Tıpkı beyaz defterime karaladığım gibi!
shiroi NOTE ni tsudzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo Чувства свои я выпущу наружу. nani kara nogaretainda?
Bunun Blue Note Plakçılık'taki adamım Terrance'in eline geçmesini sağla.
Ты можешь убедиться что мой парень Теренс из Blue Note Records получит это?
Gerek yok.
224 ) } Смяла Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 50.95, Note, 0000,0000,0000, { \ fncomic sans ms \ fs35 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz16.498 \ move ( 535,249,523,235,0,445 ) } Here Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs40 \ an4 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz25.097 \ pos ( 578,536 ) } Mansion Room OOO Highest level! Не нужен он мне. Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs35 \ an3 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz25.097 \ org ( 789,544 ) \ pos ( 783,536 ) } Usui Comment : 0,0 : 21 : 50.95,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs35 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz16.498 \ pos ( 523,235 ) } Here
Monday'den, Blue Note'a uzun bir yol gelmişsin.
Затянутый проигрыш из "Понедельника в Блу Ноут".
Çeteyi bir araya getiriyoruz. - Var mısın C-note?
Если наша банда снова будет вместе
Tabu'da bir parti var sonrası için de Blue Note'taki gösteri için masa ayırttım.
Вечеринка в Табу, и я заказал столик на следующее шоу в Голубой ноте. Тогда я иду.
Bahar geliyor, artık çiçekler açıyor...
Карута — это даже к лучшему. Comment : 0,0 : 13 : 07.87,0 : 13 : 15.70, Note, N, 0000,0000,0000, is that I have no way to tell you in person но только не для меня. Ририка!
Üstad Suo'nun kartlar ve rakiplerden daha çok okuyucular üzerinde çalıştığını düşünüyorum.
Comment : 0,0 : 16 : 23.87,0 : 16 : 25.75, Note, Ririka, 0000,0000,0000, covered by the smoky mountain fog... Акацуки бакари / Уки моно ва наси. Зараза! Ещё даже "Си" не произнесли!
Adli muhasebeci, Barb ve kocasının ortak bir kredi kartları olduğunu belirtmiş.
Uh, the forensic accountant did note that, uh, Barb and her husband have a joint credit card.
İşte. "Note Seek."
"Ноут Сик"
Çok hoş bir program. Note Seek şarkıları veri tabanında saklıyor ve sanatçı, yıl ve şarkı adına göre sınıflandırıyor.
Ноут Сик имеет базу данных песен которые каталогизированы по имени исполнителя, году и названию.
Peki, Note Seek Lummet'ın orada olduğunu nasıl ispat edecek?
Итак, как Ноут Сик предоставляет алиби Ламэтту?
Ve Note Seek'ten gelen bilgiler onu doğruluyor.
И сеанс из Ноут Сик доказывает это
Note Seek'i kullanarak birkaç şarkı kaydediyordun.
Ты записал несколько песен, используя Ноут Сик?
DJ'in çaldığı tek bir parça Note Seek'in veritabanında kayıtlı değil.
Одна единственная песня, которую играл ДиДжей - в базе данных Ноут Сик?
Aşırı yorgun olduğuna dair bir... not yazsam da bir süre dinlenip istirahat etmen gerektiğini söylesem?
I write you a note for extreme exhaustion, with a prescription for R amp ;
- Görünen o ki, doktor Bay Kringle'ın çok yorgun olduğuna... ilişkin bir not yazmış.
Apparently, the doctor wrote a note saying, Senor Kringle had exhaustion.
Lady Higloss hemen yanında ve Vote Boy ardında Bubblesome, Beefsteak, Kerry Patch ve Blue Note. - Haydi Chancing!
- Давай, Шанс!
Blue Note dış kulvardan atak yapıyor!
И вот его уже догоняет Голубая Нота!
Blue Note'ta çalıyorum.
Я играю в "Блюзовой ноте".
Ama o kartı almalıydım.
Comment : 0,0 : 12 : 57.90,0 : 12 : 59.53, Note, Caption, 0000,0000,0000, is that I have no way to tell you in person Есть!
Buraya.
Comment : 0,0 : 14 : 27.61,0 : 14 : 30.62, Note, Caption, 0000,0000,0000, and I have yet to visit Amanohashidate or read my mother's letters которые она не караулит. Comment : 0,0 : 14 : 10.28,0 : 14 : 11.24, Note, N, 0000,0000,0000, and I have yet to visit Amanohashidate or read my mother's letters
Her adımda gelişerek.
Comment : 0,0 : 16 : 21.62,0 : 16 : 23.87, Note, Ririka, 0000,0000,0000, makes me wonder how I ever let you fade from my mind Ошиблась!
Odayı temizlemek için içeri girdiğinde banyo kapısının açık olduğunu görmüş.
Cuando noté que la puerta de la baña estaba abierta. Она говорит, что она расправляла постель, и заметила, что дверь в ванную открыта.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]