English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Notley

Notley translate Russian

33 parallel translation
Hayır, korkarım ki hafta sonuna kadar Notley'de olacaktır.
Нет, боюсь, он в Нотли до конца этой недели.
Banka müdürünün bana bütün söylediği, kiralık kasanın, James Notley adına kiralandığı.
Все банковские служащие сказали мне, что банковскую ячейку арендовал Джеймс Нотли.
Ve Notley vasiyetinde, ölümü halinde kasanın Absaroka Kent Şerifine gönderilmesini istemiş.
И Нотли сказал, после своей смерти доставить ячейку Шерифу округа Абсарока.
- James Notley ile ilgili kayıtlara bir bak.
Найти записи о Джеймсе Нотли.
James Notley'in bunu buraya göndermesinin bir nedeni olmalı.
Джеймс Нотли отправил это не просто так.
James Notley eyalet cezaevindeymiş 1989 dan beri.
Джеймс Нотли попал в тюрьму штата в 1989.
James Notley ile ilgili bilgi istiyorum.
Я хочу знать о Джеймсе Нотли.
James Notley bugün bana bir kesik parmak gönderdi.
Джеймс Нотли прислал мне сегодня отрезанный палец.
Notley.
Нотли.
Ve siz de eyaletin ta öte yanındansınız. James Notley ile neden bu kadar ilgileniyorsunuz?
Почему Вы так интересуетесь Джеймсом Нотли?
James Notley'den söz et bana.
Расскажи мне о Джеймсе Нотли.
Ve Notley iskelet oluşturuluncaya kadar bekledi.
И Нотли ждал пока они его упакуют в ящики.
Ben Notley'i tutuklayıncaya kadar, o çoktan fosil yükünü boşaltmıştı ama edindiği paradan iz yoktu.
Когда я арестовал Нотли, он уже отгрузил ископаемые останки, но мы не нашли наличных, которые он выручил за них.
Ve Notley'e dedim ki,... parayı bulan, bulduğu kayıp paranın, ne bileyim, % 50 sini alsın.
Как я сказал Нотли, искатель может получить, около, 50 % любых денег, которые он найдет.
James Notley ile ilgili sizinle görüşmek istiyorum.
Я хочу поговорить с вами о Джеймсе Нотли.
James Notley nasıl içeri girdi?
Как Джеймс Нотли проник сюда?
Çünkü James Notley bir hafta içinde hapisaneden tahliye olacak.
Джеймс Нотли должен быть освобожден из тюрьмы штата в течение недели.
James Notley'in sizi hala sorumlu tutup tutmadığını sordunuz.
Вы спросили что, Джеймс Нотли обвиняет Вас в своем аресте.
Biliyorum amcam, James Notley'i gördüğünde bütün parmakları yerinde dedi ama gerçek ile Lucian arasında bir tür aç-kapa ilişkisi vardır.
Я знаю, мой дядя сказал у Джеймса Нотли были все пальцы, когда он их видел, но Люшан и Правда... У них своего рода не регулярные взаимоотношения. Хорошо, тогда, Ферг...
Pekala, o halde, Ferg sor bakalım James Notley'in cesedi hangi cenaze evine gönderilmiş.
Выясни в какое похоронное бюро тело Джеймса Нотли было отправлено.
Selam, Walt, cenazeci James Notley'in, bi sürü bıçak yarası olduğunu ama bütün parmaklarının tamam olduğunu söyledi.
Неприятности дома? Эй, Уолт, гробовщик сказал у Джеймса Нотли множественные ножевые ранения, но все его пальцы на месте.
Evet, Notley'in cenazesi yaklaşık bir saat sonra.
Да, похороны Нотли... Уже идут.
Şey bildiklerini öğrenmem lazım, James Notley ve varsa partneri hakkında.
Ну... Я должен выяснить, что она знает о Джеймсе Нотли и о его возможном партнере.
Walt, eğer Notley'in bir partneri olsaydı,. onu çoktan öğrenirdim.
Уолт, если у Нотли был партнер, я бы уже его допрашивал.
- Notley, soygun gecesi Connie ile olduğunu iddia etmişti.
- Почему? - Нотли утверждал что был с Конни в ночь ограбления.
James Notley'in Riley Manning adında bir partneri varmış.
У Джеймса Нотли был партнер, Райли Маннинг.
Mektupta ayrıca, eğer Notley hapisanede öldürülürse, bu Riley parayı bulduğu içindir sonra kendisini öldürtmüştür yazıyor.
В письме так же сказано если Нотли убили в тюрьме, значит, Райли нашел деньги, и убил его.
Öldürülmeden önce, James Notley o parmağın benim büroma gönderilmesini vasiyet etmiş.
До того как его убили, Джеймс Нотли оставил его себе, чтобы передать его в мой отдел.
James Notley'in partneri.
Райли Маннинг. А это, черт возьми, кто?
James Notley.
Джеймс Нотли.
James Notley.
Джейми Нотли.
James Notley'i hatırlamadığını söylemiştin.
Ты сказал, что не помнишь Джеймса Нотли.
James Notley cinayetini araştırdığımdan beri yalan söylüyorsun.
Партнер Джеймса Нотли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]