English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ O ] / Okja

Okja translate Russian

84 parallel translation
Okja!
Окча!
Okja, ne yapıyorsun?
Окча, ты где там?
Okja'nın parasını almaya mı geliyor?
Зачем? Забрать за Окчу деньги?
Yani artık Okja bizim oldu, değil mi?
То есть Окча теперь наша?
Dur, izin ver de çıkayım Okja.
Погоди. Выпусти.
Okja iyi yemek yiyip kaka yapıyor mu?
Окча хорошо ест и какает?
Hey, Okja.
Эй, Окча.
Küçüklüğünden beri Okja'ya, onun aylık sağlık raporlarına ve verilerine hayrandım.
Я с восторгом слежу за Окчей с ее детства, ежемесячно гляжу на отчеты о здоровье.
Okja da var.
Я, ты и Окча.
Şimdi evlenecek değilsin... ama Okja uzaklara gidiyor. Onun yerine bu altın domuza bakarsın.
Ну, замуж ты пока не выходишь... но Окча уезжает от нас далеко... так что вместо нее... у тебя будет эта свинка.
Ama Okja bizim.
Но Окча наша.
Aslında... Okja'yı satın almama izin vermediler.
На самом деле купить Окчу мне не разрешили.
Okja'nın en iyi domuz seçildiğini söylüyorlar.
Мне сказали, что Окчу выбрали самой лучшей свиньей.
Okja.
Окча!
Okja'yı eve getireceğim.
Верну Окчу домой.
Okja için geldim!
Я пришла за Окчей!
Okja.
Окча.
Okja! Okja, buradayım!
Окча, я здесь!
Okja! Konuşalım!
Окча!
Benim adım Mija. Bu da Okja.
Я Миджа, а это Окча.
Okja'yı da o yüzden kurtardık.
Вот почему мы спасли Окчу.
Okja ne zamandır senin yanında?
Давно ты живешь с Окчей?
Okja'yı aslında buraya götürüyorlar.
Вот куда Окчу везли на самом деле.
Okja'nın yaratıldığı bina burası.
Это здание, где Окчу создали.
Mija. Şu anda Okja ile ilgili bildiğini sandığın her şey bir yalan.
Миджа, всё, что ты знаешь об Окче - ложь.
Okja bu laboratuvarda yaratıldı.
Окчу создали в лаборатории.
On yıl önce patronları Lucy Mirando laboratuvara girip şekilsiz yaratıklar arasından en güzel görünen 26 tanesini seçti. Okja da onlardan biriydi.
И 10 лет назад их директор Люси Мирандо пошла в лабораторию, покопалась в обезображенных животных и выбрала 26 самых красивых, как твоя Окча.
Bu seninle veya bizimle alakalı değil ve o, Okja'nın ailesi.
Здесь главное не ты и не мы. Она Окче как родная.
Okja burada devreye giriyor.
В этом нам и поможет Окча.
Okja bir gizli kamera olacak.
На Окчу установят скрытую камеру.
Okja'yı kurtarıp siyah kutuyu yerleştirmek ve Mirando'nun onu geri almasını sağlamak.
Спасти Окчу, установить камеру и вернуть Окчу назад "Мирандо".
Okja'yı Amerika'ya göndermek mi istiyorsunuz?
Хотите отправить Окчу в Америку?
Okja gibi milyonlarca süper domuzu da ölümden kurtarmış oluruz.
Мы спасем от смерти миллионы таких же суперсвиней, как Окча.
Okja'yı dağlara geri götüreyim.
Верните Окчу назад в горы.
Okja, New York'ta görüşeceğiz.
Окча, до встречи в Нью-Йорке.
Okja'yla telefonda konuşacağım!
Немедленно позвоните Окче!
Okja. Dev domuz Okja.
Окча, громадная свинья.
Okja daha inmedi mi?
Окча уже долетела?
Okja'nın gözünden görüyoruz.
Мы видим глазами Окчи.
- Okja her şeyi görüyor.
- Окча сможет увидеть всё.
Alfonso, Okja!
Альфонсо, Окча!
Okja, Alfonso!
Окча, Альфонсо!
Küçük kız Okja'yı bize emanet etti.
Девочка доверила нам Окчу.
Okja'yı göndermemizi kabul etmemişti.
Она не соглашалась отдать Окчу.
Okja'yı dağlara geri götürmek istiyorum.
"Верните Окчу назад в горы".
Okja sizinle mi?
Окча с вами?
- Okja!
- Окча!
Okja! İyi misin?
Окча, ты цела?
Okja! Okja! Ne dedin?
Окча, что ты говоришь?
Okja! İyi misin?
Окча, как ты там?
Okja'yı görmeden olmaz.
Сначала покажите Окчу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]