Payton translate Russian
102 parallel translation
Senatör Payton ile olan ilişkin ne zamandır sürüyor?
Скажите нам, сколько времени у вас с сенатором Пейтоном продолжается эта грязная интрижка?
Daha önce hiç kapıya bakmamış, Bayan Payton.
Он никогда раньше не смотрел за дверью, миссис Пайтон.
Kendisi komedyen, Bayan Payton.
Знаете, он ведь комик, миссис Пайтон.
- Merhaba. - Frasier, bu Sharon Payton.
- Это Шэрон Пейтон
Sharon Payton.
Шэрон Пейтон.
Short, Payton, McDonald, Parles!
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес! Ты следующий!
Evet. Payton son zamanlarda çok formda.
Да, Пейтон в последнее время на коне.
Yüzbaşı Payton dümende.
Это лейтенант Пэйтон.
Ben Yüzbaşı Payton, Uçuş Ekibi...
Говорит лейтенант Пэйтон из группы...
5. Uçuş Ekibi'nden Yüzbaşı Payton konuşuyor.
Говорит лейтенант Пэйтон, группа № 5.
Uçuş Ekibi'nden Yüzbaşı Payton orada ayakta olan kimse yok mu?
Говорит лейтенант Пэйтон из пятой группы. Вы что там, все спите?
Payton!
Пэйтон?
Payton, duyuyor musun?
Пэйтон, приём!
Payton? - Dinle beni.
- Бауэр, послушай меня.
Payton, dışarı çıktım.
Я вылез из тоннеля.
Payton, orada mısın?
Пэйтон, приём.
Payton, beni duyabiliyor musun?
Пэйтон, ответь мне.
Payton, sesim geliyor mu?
Пэйтон, ты на связи?
- Payton, karın nerede?
- Пэйтон. Пэйтон, где твоя супруга?
Payton, duyuyor musun?
Пэйтон, ты меня слышишь?
Payton, duyuyor musun?
Приём! Пэйтон, приём!
Payton'ın karısı, Marianne.
Жена Пэйтона, Мэриен.
Bu kitapta, Walter Payton'un harika bir dansçı olduğunu yazıyor.
Он пишет здесь что Уолтер Пейтон был отличным танцором.
Payton ve Ricky'nin ne düşündüğünü neden bu kadar önemsiyorsun?
Чего ты так заморачиваешься о том, что подумают Пейтон и Рики?
Pekala, gidip yukarıda Payton'a bir şey göstermem gerekiyor.
Я тут обещала Пейтон показать кое-что наверху.
Ve yılbaşı topu düştüğünde, Payton'ı yakaladım... ve onu öpüp bıraktım.
В момент спуска шара, я обжимался с Пейтон... И целовался с ней.
2 yaşındaki Phoebe Payton'a göz kulak oluyordu.
Она присматривает за двухлетней Фиби Пейтон.
- Bayan Payton...
— Миссис Пейтон...
Phoebe Payton'ı neden bırakmadı?
Почему он еще не вернул Фиби Пейтон?
Phoebe Payton bir şekilde amacına uygun çıktı.
И почему-то Фиби Пейтон ему подошла.
Bu noktada size Shane ve Melody Payton'ı tanıtmak istiyorum.
Я хочу представить Шейна и Мелоди Пейтон,
Bay ve Bayan Payton.
Мистер и миссис Пейтон.
Son kaçırdığı kişiler 23 yaşındaki Gina Mendes ve 2 yaşındaki Phoebe Payton ikisi de Los Angeles'tan ve hâlâ kayıplar.
Его последние пленницы, 23-х летняя Джина Мендес и 2-х летняя Фиби Пейтон из Лос-Анджелеса, все еще числятся пропавшими.
James Payton.
Джеймса Пейтона.
Walter Payton hep derdi ki bacakların kum gibi ve sonra da...
Уолтер Пейтон говорил, что забираться приходится до тех пор, пока ноги не станут как песок.
Walter Payton kim?
Кто такой Уолтер Пейтон?
George Payton, bu Bonnie. Benim emlak temsilcim.
Джордж Пэйтон, это Бонни, мой риелтор.
George Payton oyunda rekabetini kiminle yaptığını biliyor ve bu ayrıcalıklı oyunun kurallarını bizim anlamamız hoşuna gidiyor.
Джордж Пэйтон знает их конкурентов, и доволен тем, что мы разбираемся во франшизе.
George Payton'ı tanıdığım kadarıyla ve şahsi fikrimce bu konuşmayı Don yaparsa başarımızı garantileyeceğimize inanıyorum.
Я считаю, исходя из своего понимания Джорджа Пэйтона, что наш успех будет ещё более уверенным, если презентацию проведёт Дон.
George Payton'ın bunu tercih edeceğini düşünüyorsanız bunu göz ardı etmeyeceğim.
Если, по-вашему, Джорджу Пэйтону так понравится больше, я не против.
Kıyımda Aaron Payton, Başkan'ın oğlu da vardı.
Среди погибших, Аарон Пэйтон, сын президента.
- David, Başkan Payton'la görüşmeliyim.
Дэвид, мне нужно поговорить с президентом.
Kabil'de 4 Amerikan vatandaşının ölümüne sebep olan bir saldırı düzenlediniz. Başkan Payton'un oğlu da dahil.
В Кабуле вы организовали нападение, в результате которого погибли 4 американцев, включая сына президента Пэйтон.
Florida'dan Senatör Payton New York'dan Yargıç DeMalco Maryland'den Senatör Ream UTT'den Fred Corngold.
- Сенатор Пайтон из Флориды. - Как дела, Майк? - И судья ДеМалко из Нью
- Sharen Payton.
- Да, рад видеть тебя.
Yüzbaşı Payton!
Лейтенант Пэйтон!
Payton.
Пэйтон!
Payton, duyuyor musun?
Приём!
Payton?
Пэйтон?
Payton.
Пэйтон.
- Ben Payton.
Я Пэйтон.