Peacekeeper translate Russian
17 parallel translation
Peacekeeper kodlarını biliyor musun?
- Ты знаешь коды Миротворцев?
Mekkar 7... Peacekeeper istihbarat birimindeydim.
Микар 7, в пределах интенелинного интерфейса миротворцев.
Bu kaçış için... Peacekeeper'ların kayda almaya değer bulacağı kadar bile uzun süreceğinden şüpheliyim.
Сомневаюсь, что он будет достойным, поводом для того, чтобы миротворцы отметили его в своих отчетах.
Çabaların boşuna, Peacekeeper!
Ничего не выйдет, Миротворец.
Peacekeeper... sen orada bu gemiye saldıranlardandın, beni de sizlerden biri sanıyorlar!
Миротворцы? Те, кто атаковал этот корабль? Они думают, я - один из вас?
Özel Peacekeeper Komandosu,
Спецподразделение Миротворцев.
Peacekeeper?
Не Миротворец?
Bak, Benim bir Peacekeeper olmadığımı biliyorsunuz!
Я же не миротворец.
Gezegene yaklaşmadan önce bilmemiz lazım. Sistemde Peacekeeper birlikleri var mı?
Прежде чем приблизиться к планете, нам необходимо знать, есть ли в этой системе Миротворцы?
Peacekeeper Komutanı ona sadece nereye uçacağını ve nerde öleceğini söyler.
Командование говорило ей когда сражаться, а когда умирать.
Kadın Peacekeeper ve insan kaçmışlar, ve gezegene yaklaşmakta olan bir Kumandan Gemisi var.
Миротворка только что сбежала вместе с человеком. Флагман миротворцев вот-вот будет здесь.
- buraya gelmekte olan Peacekeeper dolu bir gemi var!
Сейчас здесь будет корабль, набитый Миротворцами!
Çünkü sizin de bildiğiniz gibi, Peacekeeper Yüksek Komutanlığı'nın tanımlanmamış yabancı yaşam formlarıyla ilişki kurmakla ilgili gayet kesin kuralları vardır.
Как вы знаете, Командование установило жесткие лимиты контакта с неопознанными формами жизни.
Eğer kaçarsan, seni çözmesi için başkasını bulman gerekecek. O zaman, bu Peacekeeper kelepçelerini açıklaman gerekecek.
Если б ты сбежал, пришлось бы искать, кто снимет с тебя наручники и объяснять, откуда они у тебя.
Kadın Peacekeeper ve diğeri de... onunla beraber.
- С ним Миротворка и этот, другой.
Yaklaşmakta olan Peacekeeper Gemisi ile Moya arasındaki uzaklık... 60 metras ve azalıyor...
Расстояние между Мойей и кораблем Миротворцев 60 метрасов. И сокращается.
Korkarım ki ne Moya ne de ben Peacekeeper teknolojisine yeteri kadar aşina değiliz.
Мы с Мойей не посвящены в технологию Миротворцев настолько хорошо.