English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Peach

Peach translate Russian

121 parallel translation
Merhaba, Peach.
Привет, Пич.
Horozu nereden aldın, Peach?
Где ты взяла петуха, Пич?
Durum şu, Peach eminim herkes onun bir kaza olduğu konusunda hemfikirdir.
Дело в том, Пич... Я хочу сказать, большинство сходятся на том, что это был несчастный случай.
Onu bulacağımı umuyorum. San Antonio'da bir yerlerde olsa gerek, Peach.
Я думаю, что найду его где-то около Сан-Антонио, Пич.
Yapacağım, Peach.
Поймаю, Пич.
Peach yine kabalaşıyorsun.
Пич снова наезжала на тебя, в этом дело?
Şimdi bir yerlere gidiyorsun. Hepsi Peach için.
А теперь ты хочешь поехать Бог знает куда, и всё это из-за Пич.
İyi de July Teksas'a gitti, Peach.
Ну... Джулай уехал в Техас, Пич.
Tamam, Peach.
Хорошо, Пич.
Peach böyle düşünüyor.
Так думает Пич.
Peach onun sabah bulantıları çektiğini görmüş.
Пич видела как её тошнило.
" Sevgili Peach...
" Дорогая Пич,
- Seni duyamıyorum Peach.
- Я тебя не слышу, Персик.
Haydi, Peach! Tamam.
Давай, Персик.
- Blacksmith's Caddesi'ni arıyorduk. Kendimizi Peach Sokak'ta bulduk.
Мы искали Кузнечную улицу, а нашли Персиковую.
- Peach Cobbler.
Персиковый пирог.
- Peach Sokak'a.
На Пич Стрит.
Peach Pit After Dark gibi.
- Как в "Peach Pit After Dark".
- İyi günler Profesör Peach.
- Добрый день, профессор Пич.
- Profesör Peach, güzel bir gün.
- Профессор Пич. Чудесный выдался день.
Profesör Peach nerelerde acaba?
Где же пропадает профессор Пич?
Profesör Peach?
Профессор Пич?
Profesör Peach kütüphanede kurşun bir boruyla mı öldürülmüş?
Профессор Пич в библиотеке со свинцовой трубой?
Ama Profesör Peach bunu keşfetti.
Но об этом прознал профессор Пич.
Senin bile var Mario, Prenses Peach'in peşinden gidiyorsun.
Даже ты, Марио, бежишь к красотке-принцессе.
Yani, gelip benimle Peach Pit'te takılamayacaksın artık.
В смысле, ты больше не будешь приходить ко мне в "Косточку".
Ben de Peach Pit'te işe girmeyi düşünyordum.
О, и я думал о том, чтобы получить работу в "Косточке".
Bu nedir, Peach Pit mi?
И что, "ниточка с иголочкой" у вас?
- Lucky Peach o kadar mı iyi?
Там правда так хорошо, в "Счастливом персике"?
Nesi var? Lucky Peach'te bunun üzerinde çalıştığımızı düşünün.
Вот если бы мы делали это в "Персике".
- Ben, Misyoner Bush ve bu Misyoner Peach.
Я пастор Буш, а это пастор Пич.
Bak, Peach'in burada olduğunu bilmesini istemiyorum. Bu bir iş.
Послушай, я не хочу, чтобы Пич знала, что ты здесь была.
Peach, hadi ama, bunlar bebeklik yağları.
Пич, да ладно тебе, это же детские пухляшечки.
Peach yatağında sarı saç buldu, ve kocasının onu aldattığını sandı.
Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет.
Peach, ikizlerin doğum gününde bir şeyleri aşağı yukarı çekmek için yardım etmemi istedi.
Пич нагрузила меня по полной, чтобы помочь с празднованием дня рождения близнецов.
Peach doğum günü partisi mi veriyor?
Пич устраивает празднование дня рождения?
Şimdi, Peach'e birini verebilirsin,... ve partiye bizim mamullerimizi sokarız.
Теперь ты можешь дать одну Пич и заявить о нас на этой вечеринке.
Artı, Peach Martha Stewart için çalışan şu gey elemanla görüşüyor.
Кроме того, Пич проводит собеседование с парнем-геем, который работал на Марту Стюарт.
Şimdi anlat bakalım, Peach'e kartı verdin mi?
Скажи мне, ты дала Пич визитку?
Peach'e gidip şunu söylemek ne kadar zor?
Что сложного подойти к Пич и сказать :
" Merhaba Peach, harika haberlerim var.
"Добрый день, Пич." " Отличные новости...
Merhaba Peach, harika haberlerim var.
Эй, Пич, отличные новости...
Max, Peach'e kartları vermişsin.
Макс, ты дала Пич визитку.
Bu Peach.
Это Пич.
Tamam, bu konuda ne yapabiliriz Peach?
Причём тут это, Пич?
Günaydın, Peach.
Доброе утро, Пич.
Peach?
Персик?
Debbie ve ben Peach Pit'e bakalım.
Дебби и я проверим "Косточку".
Selam, Peach.
Привет, Пич.
Peach'in evinde mi kestirdin?
А ты что, вздремнула у Пич?
Peach,..
Пич...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]