English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Peanut

Peanut translate Russian

37 parallel translation
Peanut, bir zahmet kendini tutkuyla sikiversene.
Слышь, Арахис, иди на хер, а?
Savino, Peanut....
Савино, Пината....
Neyse ki Peanut Butter'ı vaktinde çıkardım.
К счастью, я вовремя вытащила Пинат Баттер из клетки.
Peanut'ı indirdiler.
Они завалили Пината.
Oh, Tanrım Peanut öldü mü?
О, черт, Пинат мертв?
Peanut adında bir herifi tanımıyorsunuz, değil mi?
¬ ам ведь не знаком паренек по имени ќрех, верно?
Peanut Butter ve Jelly.
ќреховое ћасло и ∆ еле.
Kenny Bird ve Peanut bile savaşırken ateşkese saygı duyma konusunda duyarlılardı.
Даже Кенни Берду и Пинату, когда они воевали... хватало ума соблюдать перемирие.
Melvin, Küçük Wil, Kocakafa Brother, Peanut, Warren.
Мэлвин, Литл Уил, Биг Хэд Бразер, Пинат, Уоррен.
Hiç Peanut Chews var mı?
У вас есть арахисовая пастила?
Twinkie zulanı buldu diye Peanut'a bağırma.
Не ори так, Пинат просто унюхал шоколадку.
Peanut kim?
Что за Пинат?
Peanut da mı öldü?
И Пинат тоже умер?
Ya da Mr. Peanut gibi.
Или мистера Арахиса.
Mr. Peanut şık değil ki.
Мистер Арахис не класс.
O dosyayı niçin Bay Peanut gibi okuyordun?
Почему ты изображаешь Мистера Орешка? ( прим. Мистер Орешек-логотип продуктовой компании в Штатах.
Mr. Whip-o Bar, bir Kooky Nut Pop, biraz Jim'n M's, ah, bir Zip Zap, bir Choco Buddy, ah, bir Sixty-Four - Thousand-Dollar Bar, bir Notafinger ve bir Dawkin's Peanut Butter Disc alayım.
Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов", Notafinger и арахисовую пластинку Dawkin's.
Bay Peanut'a benziyorsun.
Ты прямо как трубочист.
Hatırlıyorum da ben çocukken ; ben, annem onun annesi, bir de onun annesi sonra onun annesi, sonra bir de onun annesi bir de küçük kuzenim Peanut.
Помню, когда я был ребёнком, я, моя мама, и её мама, и её мама, а затем ее мама, и затем, конечно, ее мама, а затем мой маленький двоюродный брат, Пинат,
Ofisimde napıyorsun? Ve neden Mr. Peanut * gibi giyindin?
Что ты делаешь в моем офисе, и какого дьявола ты одет как мистер Орешек?
Peanut'ın doğumu nasıl geçmiş?
Как схватки Пинат?
Peanut'ın bebeğini ya da doğum sancısını bilmiyorum fakat isterseniz sizin için bulabilirim efendim.
Я не знаю, насчет ребенка Пинат или что-то про ее схватки, но я могу узнать, если Вы хотите, мэм.
- Peanut nasıl?
Как Пинат?
Peanut'ın ayağa kalkması biraz zaman alabilir.
Наверное, пройдет время, прежде чем Пинат встанет на ноги.
Peanut doğum iznine ayrılmış.
Пинат ушла в дикрет.
Peanut isminde biri için mi çalışıyorsun?
Ты работаешь на кого-то по имени Пинат?
Peanut sayesinde çalışıyorum.
Я работаю вместо Пинат.
Peanut, bebek izninde.
Пинат уже в декрете.
Peanut gelecek hafta dönüyor.
Пинат возвращается на следующей неделе.
Peanut değil.
Пинат нет.
İşi aldım, çünkü Peanut hamile kalmıştı ve hamilelik iznindeydi.
Потому что Пинат залетела. и на постельном режиме.
Peanut...
Пинат...
Peanut nasıl?
Как дела у мелкого?
Peanut iyi, dostum.
Мелкий хорош.
Önce Peanut geldi.
Пинат обратилась ко мне первой.
Teşekkürler Peanut.
Спасибо, Пинат.
- Ne oldu Peanut?
Что такое, Рыжик?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]