English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Pee

Pee translate Russian

65 parallel translation
- Pee-pee yapmaya gidecek misin?
- Ты идешь делать пи-пи?
Pee Wee'yi hatırladın mı? "September Song" u söyletmeye çalışmıştık?
Помнишь Пи-Ви, он выклевывал "Песню Сентября"?
Pee Wee mi öldü?
Пи-Ви умер?
Pee Wee'cik bir cinayete kurban gitmiş.
Пи-Ви коварной съеден кошкой.
Pee Wee'ye gülerken gözlerimizden yaşlar boşanırdı.
Пи-Ви дарил нам смех и слез немножко.
Pee Wee onun evladı gibiydi, bilirsin...
Пи-Ви был сыном, которого у него никогда не было, так что, ты понимаешь...
Pee-wee mi?
Мистер Пиви.
Bu arada Pee Wee King ve Golden West Cowboys dan bir klasik.
Между тем, классическая композиция "Pee Wee King and the Golden West Cowboys".
Aslında, bu Pee Wee Erwin.
Хотя нет, это Пи Ви Ирвин.
- Selam, Tee Pee. Evim dökülüyor!
Здравствуй, Ти Пи.
- Tee Pee, kapa çeneni!
- Ти Пи, заткнись!
Büyük ağabeyimi, tek bacaklı olan, ve erkek kardeşimi, Tee Pee.
Люблю своего старшего брата и младшего Ти Пи.
Seni Carson City'e götürüp prenses "Pee Pee" yi kurtarmana yardım edeceğim. Pei Pei.
Помогу тебе добраться до Карсон Сити и спасти принцессу Пи-Пи.
Doğru, Pee Wee. Sen gülmeye devam et.
Смейся, смейся, Мелкий Псык.
- Noel'deyiz, Pee Wee.
— Сегодня Рождество, Мелкий Псык.
- Hadi, Pee Wee.
— Давай, Мелкий Псык.
- Hadi, Pee Wee, haklayalım onu.
— Давай, Мелкий Псык. Сделай его.
Ben Pee Wee Herman'ı seviyordum.
Я была более, чем девочка Маленький Писающий Герман.
- Pee Wee Matthews mi?
- Пи Ви Мэтьюса?
Pee Wee'nin bu tip şeylerle ne işi olur ki?
А при чем здесь вообще Пи Ви?
Tura gelirse Ca-ca-poo-poo-pee-pee-shire.
- Род-Айленд, решка - Какапупупипишир.
Nic Cage'e benzeyen biri ve Pee Wee Herman'ı andıran biri var.
Один парень похож на Кейджа, другой - на Пи-Ви Германа.
- "Pee-opple" dergisinde.
- В журнале Пеопле. - М-м-м.
Gün boyu bir gözetim minibüsünde oturup Tater'ı Pee Wee'ye bir iki şişe satarken yakalamak mı istiyorsun?
Ты предпочитаешь сидеть в фургоне, пытаясь отследить, как Тейтер пихает пузырёк Ссыкуну?
Suratıma işeyecek ve ayakkabılarıma ölü şeyler saklayacak.
It's just gonna pee in my face and hide dead things in my shoes.
Pee-wee Herman mı?
( * комедийный персонаж )
Bu klasik sabit beden çarpışma teorisi, Pee-wee Herman falan değil.
Законы сохранения кинетической энергии и импульса, а не Пи-Ви Хёрман!
Pee pot.
"Мочи-пад"?
Pee wee'lerden biriydi!
Это был один из молодых бандюков!
"Bay Herman, Bay Pee-wee Herman."
"Вызывается мистер Херман. Мистер Пи-Ви Херман".
Tüm bu olanlar Pee-Wee's Playhouse'un bir bölümü gibi.
Это все напоминает мне очередной выпуск "Хочу всё знать".
Süper Pee-Wee Futbol Maçı.
Супер-пупер футбол.
Evet, o cep koruyucusu ile olmaz ve şu saçma Pee Wee Herman-görünümlü gözlüklerle.
Нет, не с этим латником на кармане и с очками как у Пи Ви Хермана.
işleri ters gitmeye başladıktan sonra Pee-Wee Herman öyle yapmıştı... ve her şey çok güzel işlemişti.
То же самое сделал Весельчак Пи-Ви, после того скандала.
Bana göre daha çok Pee Wee Herman gibi duruyor.
Думаю, больше подошло бы "Пи Ви" Херман.
Öyle tabii! Geyler azdıklarında çüklerindeki delik de büyüyor.
When gay dudes get horny, their pee holes open.
En sevdiklerim Jingle Bark Rock ve Don't Pee on this Tree : Happy Arbor Day.
Мои любимые - "Рок звонкого лая", и " Не мочись на дерево :
Evet, ama Pee-Stain ile neredeyse bir asırdır görüşmedim!
Но я не общался с Писюном-Стэйном уже сто лет.
Pee-Stain'in evine otobüsle gitsek daha iyi olur.
Может нам сесть на автобус, чтобы доехать до дома Писюна-Стэйна?
Pee-Stain bizimle birer bira içmek için dışarı gelmek ister mi diye merak etmiştik de.
Мы просто хотели узнать, выйдет ли Писюн-Стэйн выпить пару пива.
Pee-Stain ve ben çok yakın arkadaştık.
Писюн-Стэйн и я были близкими друзьями.
Yani onun babası Pee-Stain mi demek istiyorsun?
Ты думаешь, что Пипи-Штайн отец?
Selam, Pee-Stain!
Эй, Пипи-Штайн!
Bu arada "Phil-a-pee." Fazla söyledin.
Кстати, правильно "Филипп", я видела в "Эпизодах"
- % 100 "Phil-a-pee".
100 % "Филипп"
İki sene önce Pee Wee'nin Büyük Macerası'ndaki bisikletin tıpatıp kopyasını almıştı.
Два года назад он подарил мне точную копию байка из "Большого приключения Пи-Ви".
Çiş yapmak giderden sayılır mı?
Is pee-pee a write-off?
10 yıl önce, beni ilk gördüğünde kocan C-3PO ve Pee-Wee Herman'a benzediğimi iddia etmiş ve bana C-3P-Wee Herman demişti.
Десять лет назад, при нашем знакомстве, твой муж заявил, что я похож на Си-три-Пи-О и комиком Германом "Пиви" в одном флаконе. Он обозвал меня Си-три-Пи-ви Германом.
Pee...
Пи...
- Kapıma Pee
Обоссал мою дверь!
- Pee Pot.
"Мочи-пад".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]