Penguin translate Russian
30 parallel translation
Penguin basımları ve yeni basımlar, evet.
Э, издания Penguin, новые издания, да.
Sam Ockman, Penguin Bilgisayardan, o da ordaydı
Сэи Окман, который сейчас работает в Penguin Computing.
Telefonu bana ver Penguin.
Дай мне телефон, Пингвин.
Penguin Yayıncılık'tan başka herkese göre.
Я в жизни не писал ничего хуже.
Penguin Yayıncılık.
Издательство "Пингвин".
Penguin Yayıncılık'taki çocuktan bile betersin.
Ты еще хуже того парня из издательства "Пингвин".
Penguin.
Пингвин.
twitter : @ zeynepekz
Субтитры переведены группой Lost Pie's. Переводчики : blueberry _ P, Penguin _ Adelie, nissiya, Mufasa
Penguin'i getir buraya.
Приведи Пингвина обратно!
Penguin ölmeli. Hem de bugün!
А Пингвина сегодня же.
Penguin ölür, Gordon ölür, iş biter.
Пингвин - труп, Гордон - труп, всё.
Öyle değil mi Penguin?
Кря, кря.
The Kentucky Penguin.
"Пингвин из Кентукки".
Penguin önde gibi görünüyor.
Ставки на Пингвина два к одному.
Penguin seçimi ciddi ciddi kazanacak gibi, inanabiliyor musun?
Представляешь, если Пингвин выиграет выборы?
- Bay Penguin?
Мистер Пингвин?
Penguin başkan olursa beyler, size söz veriyorum bu şehri biz yöneteceğiz!
Пингвин, когда он станет мэром, парни, я вам обещаю, мы будем править этим городом. - За Бутча!
Eninde sonunda Penguin onu kimin kurtardığını öğrenecek.
Знаешь, рано или поздно Пингвин выяснит, кто его вытащил.
Penguin'e bir korkak olduğunu söyle!
Скажи Пингвину, что он трус!
Bunun Penguin'le hiç alakası yok.
Это никак не связано с Пингвином.
Bay Penguin bana iyi davranır.
Мистер Пингвин хорошо со мной обращается.
Bay Penguin ondan nasıl bu kadar hoşlanıyor bilmiyorum.
Не знаю, почему мистер Пингвин его так любит.
Nygma, Penguin, onların yanında olan herkes. Hepsi ölecek.
Нигма, Пингвин, все, кто за них - трупы!
Penguin ulusal yayında aklını kaybetti. Her şey söylediğin gibi oldu.
Пингвин потерял рассудок прямо на национальном телевидении, как вы и говорили.
Nygma'yı kaçırdıklarını sandığı için Penguin Duke ve ekibini öldürür.
Пингвин убил Герцога и его ребят, потому что думает, что они похитили Нигму.
Penguin'in beş aileye sırtını nasıl döndüreceğimizi iyi plânladı.
Он знал, как заставить Пингвина атаковать 5 семей.
A plânımız mantıklarına güvenerek onları Penguin'den koruyabileceğimize dair ikna etmek.
У нас есть план "А", воззвать их разуму... Убедить их, что только мы сможем защитить их от Пингвина.
Penguin senindir.
Пингвин весь твой.
Penguin, Nygma, Tetch hepsi rehine değişimi için aynı yerde.
Да, Пингвин, Нигма, Тетч, все в одном месте, на сделке по обмену заложников.
Sakin ol, Penguin'in birkaç saatliğine dışarıda olduğunu biliyorum.
Расслабься.