English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Picked

Picked translate Russian

35 parallel translation
oyun evine gidip herşey yolunda mı bakayım... and l was really surprised to hear that her dad already picked her up in the morning.
мН БЕДЭ... бШ БЯЕ РПНЕ ПЮАНРЮЕРЕ.
- I got a beam all picked out!
- Я уже выбрал балку для нее!
San Jose police picked up a suspect and they're holding them without bail
Полиция Сан Джуса схватила их они не выпускают их даже под залог..
- Bunlar seçtiğimiz porselenler değiller.
- This isn't the china we picked out.
Şimdi, bunlar benim seçtiğim güzel, pembe tabaklardan olmayabilirler... ... ama Monica icin cok önemliler.
Those plates may not be as nice as the pretty pink ones that I picked out but they're important to Monica.
Perhaps a car picked her up and drove off.
Возможно, девушку подобрала попутка.
Bu alandakilerin çoğunu topladık.
We've picked most of this area clean.
Bugün geldi.
Picked them up today.
- Hayır ama 2 saat sonra böbreklere çalışmayı seven iri bir Afro-Amerikan beyefendi gelmiş ve aynı soruyu sormuş.
Uh, no, but two hours later, a large African-American gentleman with a fondness for kidney punches showed up and asked that very same question. The driver who picked up McCauley.
Bu iş için en doğru iki aykırı tipi seçtin.
Well, you picked the right two misfits to try.
Bozulmak için ne güzel bir yer.
Picked a hell of a place to break down.
7 Eleven'dan bir şey alsaydık keşke.
I wish we'd picked something up at 7-Eleven.
Camberwell yakınlarında hani, şu 24 saat açık olan bilardo salonundan adamı almışlar.
They picked him up at that 24-hour snooker hall over in Camberwell.
- Beni seçti!
She picked me! Ryan!
Karıştığı kavgalardan ötürü, birkaç kez polisi aramak zorunda kalmıştım.
I've had to call the cops on him a few times, after fights that he's picked.
Bay Sampson belli ki düşürmüş ve Bates de almış.
How? Mr Sampson appears to havedropped it and Bates picked it up.
Değirmene girdi köpek. Değirmenci Peter vurdu kötek.
Оба в унисон : где пуд консервированный перец Peter Piper picked?
Yerden bulduğu Papağan tüyü olan kolye takıyor. that she picked up off the ground.
У нее на шее ожерелье с перьями от попугая, которые она подняла с земли.
Saçlarını güzelce toplamış ve mahalle dükkanından bir bluz mu giymiş?
If she did her hair up nice, put on a new blouse she picked up at the mom store?
Christa'nın profilinde erişim vardı, Kevin için onu seçti.
He had access to her profile, he picked out Christa for Kevin.
Bu mekanı işler iyi gittiği dönemde birkaç bozukluğa tutmuştum.
Picked this place up for chump change when the bubble burst.
Bunların birçoğunu ben seçtim, ama benimmiş gibi hissetmiyorum.
And I picked most of this. I just... I can't claim ownership.
As it so happens, in the summer of'82, we... picked up a strange signal.
И так и произошло, летом в 1982 году, Мы поймали странный сигнал. Какой сигнал?
My father was the one who picked it up.
Мой отец принял этот сигнал.
Come on Brian, if you picked up * * * You've been trusted...
Ну же, Брайан. Ответь, ты доверчивый...
You shuttled her all around town, you picked up her dry cleaning, you held her purse!
Ты носился с ней по всему городу, забирал ее одежду из химчистки, даже сумочку ее держал!
I picked up her birth control, Kevin.
Я купил ей противозачаточные, Кевин.
Bu sabah Franz Schubert'in fırınına düğün pastasını seçmesi için gitmişsiniz.
You picked up a cake from the Franz Schubert bakery this morning.
Bu ufak hamleyi yanlış yönlendirilmiş arkadaşım Blake'den aldım.
I picked up this little move from my misguided buddy Blake.
Limuzin sürücüsü ikiniz arasında hararetli bir tartışma yaşandığını söyledi.
Limo driver said things got pretty heated when he picked you up.
When I picked up the knife that dropped.
P... O... L...
Sen yemek alırken orada mıydı?
Was she there when you picked up the food?
Araçlarının yerini belirledik.
We picked up their vehicle.
Before or after they picked up bits of him off the floor?
Дрилл предупреждал, что вы замучаете нас вопросами.
Seni şeker dükkanında buldum.
♪ I picked you out of the candy shop ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]