Pine translate Russian
262 parallel translation
- Matthews'ün evi Pine Gölü cıvarındaymış.
- Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк. - Спасибо.
- Pine caddesinde, Grandview apartmanı.
Грандвью Армс на Пайн Стрит.
73, Pine caddesi.
Дом 73. Дом 73, Пайн-стрит.
Pine Grove'a gidiyoruz.
Нам надо в Пайн-Гроув.
Blue Pine.
Блю Пайн Лодж.
Yarın Pine City arabasını soyacağız.
" автра мы грабим почтовый фургон из ѕайн. — ити.
Buford Tannen, Pine City posta arabasını soymaktan tutuklusun.
Ѕиффорд " эннен, вы арестованы за ограбление почтового фургона ѕайн. — ити.
Hani Worth'le Pine'ın köşesine doğru olan büyük, eski ev var ya.
- Около Уорт и Пайн.
Bütün kâr Mackay Pine Cone... Yardım Vakfına gidecek.
Все средства будут перечислены благотворительному фонду округа
Eve gitmek uzun sürebilir. Pine Caddesi'nde bir topluluk trafiği kesmiş. Neden?
- Придётся долго добираться домой, потому что на Пайк Стрит митинг, они перекрыли всю дорогу.
346 Pine Court, Garden semti. "
Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт. "
Seni Pine Bluff'a götürmek istiyoruz. Su kayağı falan yapabiliriz.
Мы бы хотели взять тебя в Пайн Блаф... может, немного покататься на водных лыжах.
- Pine Barrens'a gidelim.
Давай в Пайн Барренс отвезем.
- Pine Barrens'dayız.
- Мы в Пайн Барренс.
Parker, Biselli'yi alıp Pine Kanyonu'ndaki güvenli eve gidin.
- Паркер. - Да. Mарш с Бизелли галопом в дом у Пайн-Кэньон.
Bir gün Lone Pine'da yokuş aşağı gidiyordum.
Однажды мы съезжали с крутого холма на Лонг-Пае.
Uh, sanırım burada Pine-Sol da görmüştüm.
По-моему, я где-то видела порошок Pine-Sol.
Dün gece "Pine Ridge Yerlileri" ne ayrılan bölgede, katliam mahallinin yanındaki iki binayı, 200 kadar kızılderili kontrol altına aldı.
Ночью на месте кровопролития в Пайн-ридж, резервации племени Сиу, толпа из примерно двухсот индейцев захватила два здания.
Pine Barrens'dan geldik.
В Пайн Верренс.
Pine Mountain'a gitmeliyiz.
На Сосновую Гору.
Sanırım Pine Bulvarı'nda bir oda kiralamış.
Он думает, она снимала комнату на Пайн авеню.
"Notty Pine."
"Нотти Пайн"
Pine Ridge Labaratuarından Yüzbaşı Baker.
Это капитан Бэйкер из Горной лаборатории.
Pine beni aradı.
Пайн звонил.
Bir tanesinin adı Pine.
Одного из них звали Пайн.
Danny Pine?
Дэнни Пайн?
Pine Ridge 27'dekinin şekli biraz değişmiş gibi gördüm.
Это может случиться в любое время Я сделал престановку в одном из ваших домиков.
O hayranlara seslenmek üzere filmin yıldızları Chris Pine ve Zachary Quinto.
— обращением к фанатам выступ € т звезды фильма, рис ѕайн и " акари уинто.
Orlando yakınlarındaki Pine Castle'danız.
Мы из Пайн Касла, пригорода Орландо.
Emma Senatör Pine'a mektup yazıyordu.
Эмма написала сенатору Пайну.
Çünkü Senatör Pine, senin adını iki farklı eyaletten önce Bölge Mahkeme Savcılığı için yazdı.
- Сенатор Пайн предложил твою кандидатуру на пост окружного судьи двум разным губернаторам.
Babanın yanında işe girmeden önce Monroe, Louisiana, ve Pine Bluff, Arkansas'ta aylak aylak gezdi.
Он валял дурака в Монро, штат Луизиана, и в Пайн Блафф, штат Арканзас, прежде чем заявиться к твоему отцу.
Neden onu Pine Bluff, Arkansas'ta veya Monroe, Louisiana'da yakalamadın?
Что же вы его не поймали в Пайн Блафф или Монро?
Öyle görünmüyor olabilir ama Lou Pine Mississippi'nin en eski barıdır.
Может, выглядит не очень, но Лу Пайн — старейший бар оборотней в Миссиссиппи.
Seni aradım çünkü, dışarıda dikilmektense Lou Pine'a girmem gerek.
Я тебе позвонила потому, что мне нужно попасть в бар Лу Пайна и не выделяться.
Dün Lou Pine'da Hollis söyledi.
Холлис сказал ему прошлой ночью в Лу Пайне.
Eğer biri Lou Pine'da olanları öğrenirse...
Если хоть одна душа узнает, что произошло в Лу Пайне...
Pine'nın güneyine doğru gidiyor.
Направляется на юг по Пайн.
YARIN ÖĞLEN. PINE TOP'A GEL. MİKROFON TAKMA.
( "Завтра в полдень у Пайн-топ, один, без микрофона." )
Ama sekiz yıl önce bir gün 10 yaşındaki bir kızı aldı ve Pine Dağı Ormanı'na götürdü.
Был им до того дня, как 8 лет назад... похитил десятилетнюю девочку, отвёз её в лес, к горам.
Pine Top'daki görüşmemize gelebilecekmiş gibi görünmüyorsun.
Ќе смотри на мен € так, будто ты и вправду собиралс € устроить нам встречу на ѕайн-топ.
2122 PINE Cad.
ПАЙН-СТРИТ, 2122
Bayan Pine, siz de Baş Yargıç Adler ile tenis oynuyorsunuz değil mi?
И мисс Пайн, вы играете в теннис со старшим судьей Адлер, не так ли?
Bayanlar ve baylar, şimdi Pine Creek Hapishanesi'nde tutuklu bulunan bir mahkumun ifadesini dinleyeceksiniz.
Дамы и господа, вы услышите показания от осужденного, отбывающего срок в Pine Creek.
Pine Creek Hapishanesinde 5 yıllık uzatmasını bitirmek üzere.
Он досиживает пятилетний срок в тюрьме Pine Creek.
Pine Ridge'de yattığım zamanı hatırlıyor musun?
Помнишь, когда я был в Райн Ридж?
Tamam, sadece sana bovling oynarken tek bir pine odaklanmaman gerektiğini hatırlatmak istedim.
Ладно, я просто хотел тебе напомнить, что играя в боулинг, старайся не думать лишь об одной кегле.
Anita ve ben Pine Ridge'deydik.
Анита и я были в Пайн Ридж.
Şüpheliler son olarak Pine Karayolu'ndan kuzeye giderken görülmüşler.
Подозреваемых видели направляющимися на север по Пайн Роуд.
Sola doğru bir inç, böylece pine ulaşırım.
Чтобы я смогла добраться до байка.
Pine ve Sonora arasında.
Пайн и Сонора.