Piney translate Russian
90 parallel translation
- Bir şey değil Piney.
- Без проблем, Пайни.
Teşekkürler Piney.
Спасибо, Пайни.
Askerler tam birer pislikti, ama Piney mutlu oldu.
Эти морпехи мудаки, но Пайни счастлив.
Piney tüpleri mi doldurdu?
Пайни опять всё засорил?
Bu Piney Winston, SOA'nın kurucularından.
Это Пайни Уинстон, один из основателей Сынов.
Sence ne olacak Piney?
Что ты, чёрт возьми, думаешь будет потом, Пайни?
Piney yarına bir buluşma ayarladı.
Пайни назначил встречу на завтра.
Piney tuvaleti yine tıkamış
Пайни снова забил туалет.
- Teşekkürler, Piney
- Спасибо, Пайни.
- Piney.
- Пайни.
Piney çoktan gitti. Orada seni bekliyor.
Пайни уже там тебя заждался.
Jax ve Piney, evet dediler.
Джекс и Пайни проголосовали за.
Kasabadakilerin pek keyfi yok, Piney.
Пайни.
Bobby ve Piney de bir şeyle uğraşıyormuş.
Ага, Бобби и Пайни тоже.
Piney.
Пайни.
Tara, Piney. T...
Тара, там Пайни...
- Bırak artık, Piney.
Отстань от нее, Пини.
Piney, JT'i benim öldürdüğümü bildiğini söylüyor.
Пайни сказал, что знает о том, что я убил Джона.
John'un, tek güvendiği kişinin Piney olduğunu yazdığına eminim.
Я у верен, Джон писал о том, что может доверять только Пайни.
Piney kendini koruyor.
Старик защищает себя.
- Tara ve Piney'nin bildiği şeyler, çok tehlikeli.
- История, которую Тара и Пайни знают.... - О чем ты думаешь... очень опасна
Piney eski şüphelerini ortaya döküyor olabilir.
Возможно Пайни просто вспомнил о своих старых подозрениях.
Ne Piney'e ne de Tara'ya.
Ни с Пайни Ни с Тарой
Piney'nin şüpheleri bir boka yaramaz.
Piney's suspicions don't mean shit.
Bobby, Piney ve Juice karşı çıkıyor. Diğerleri ne diyorlar?
Бобби, Пайни и Джус против.
Piney, Ope Chibs, Kozik.
Пайни, Опи... Чибс, Козик.
Tara ve Piney'nin bildiği şeyler çok tehlikeli.
История, которую знают Тара и Пайни, очень опасна.
Kozik ile Piney'i arayıp vekaletlerini alın.
Позвоните Козику и Пайни и узнайте их мнение.
Tara ile Piney'nin öğrendikleri şeyler, çok tehlikeli.
Историю, которую знают Тара и Пайни очень опасна.
Tara ve Piney'nin bildiği geçmiş çok tehlikeli.
История, которую знают Тара и Пайни - очень опасна.
Piney vekil atamadı.
Пайни не собирается давать доверенность кому-либо на это голосование.
Piney nerede?
Где Пайни?
Onu bu kadar yüceltmemelisin, Piney.
Ты должен снять его с пьедестала, Пайни.
Bu kulüple ilgili değil, Piney.
Клуб тут не причем, Пайни.
Tamam. Piney'nin cinayetini Clay'e yönlendiririm.
Хорошо, я повешу на него убийство Пайни.
Jax olmazsa, Piney Winston'a ver.
Если не Джексу, то Пайни Уинстону.
Orjinallerin Tara ve Piney'nin elinde olduğunu düşünüyordu.
Он думает... Оригиналы у Тары и Пайни.
Piney'nin mektupları okumasına izin verdin.
Ты дала Пайни прочесть их.
Piney zor yolu seçti.
Пайни хотел трудной смерти.
Gemma Piney cinayeti hakkında Clay'le yüzleşti.
Джемма наехала на Клэя по поводу Пайни.
Piney yanında mıydı? Hayır, niye ki?
Пайни был с ним?
Dün akşam Piney'i buraya getirmeye gitmişti.
Вчера вечером он ездил в хижину, чтобы забрать его домой.
Skeeter Piney'nin cesedini yakım evi kapandıktan sonra yakacak.
Скитер сожжет тело Пайни после закрытия крематория.
Opie, Piney'i buldu.
Опи нашел Пайни.
Piney'e ne olduğunu söyleyecek misin?
Ты хочешь рассказать что случилось с Пайни?
Piney'nin cinayetini ona yönlendireceğim.
Я повешу на него убийство Пайни.
Piney'le yaptığın şeye devam et.
Заверши то, что начал с Пайни.
Onlara ulaşman gerek Piney.
Мы должны выйти на них, Пайни.
Alo. Ben, Piney.
- Привет.
Piney nerede?
Где он, черт его дери?
Piney'in acımasızca öldürmen.
Хладнокровное убийство Пайни,