Pip translate Russian
78 parallel translation
Sonra Pip, küçük zenci Pip, Alabama'lı miço.
Еще был Пип. Юнга Пип. Парнишка из Алабамы.
Pip.
Пип.
Pip, adamlara dönmelerini işaret et.
Пип, сигналь всем, чтоб возвращались.
Pip. Herkese rum.
Пип, неси грог.
Hayır Pip, sen gemide kalacaksın.
Нет, Пип. Останься.
Kaptan Pip!
Капитан Пип.
Bir istek aldık, Pip, Pauline, Nigel, Tarquin ve Tarquin'in annesi ihtiyar Spotty'den.
У нас есть номер, запрошенный Пипом, Поулин, Найджелом, Таркуином - и старушкой Спотти - мамой Таркуина.
Pip'ler yok. Tracy...
Нет, никаких Пипсов!
Arkanda yine şu Pip'ler mi var?
- Это просто флюиды вокруг тебя.
- Bu, Pip olmaktan daha kolay.
Эй, тебе не обязательно это делать. Это легче, чем быть Пипсом.
Şimdi, senden yapmanı istediğim, fon müziğini çalarken, arkanda kendi Pip'lerini hayal etmen.
Вот, что я хочу, чтобы вы сделали : когда вы проигрываете вашу песню, представьте ваших собственных "Пипс" за вами.
Kendi Pip'lerin.
Ваши собственные "Пипс".
Pip'lerin şu an odada, değil mi?
У тебя сейчас есть Пипс в комнате? Может быть.
Sen dışarıda kaldın Pip.
Тогда ты не годишься, Пип.
"Nasıl bu kadar farklı hissederiz ve aynı oluruz?" diye sordu Pip.
"Как мы можем чувствовать так по-разному..." "и быть настолько похожими?" - удивлялся Пип.
İşte geldik, Pip.
Вот, держи Пипа.
Teşekkürler, Probert. - Pip ile ilgilenir misin?
- Спасибо, Проберт.
- Pip'i getir. Merdivenlerden aşağı düşmüş olabilir.
А то он может упасть с лестницы.
Pip.
- Пип.
Louisa, Pip'e göz kulak ol.
Луиза, пригляди за Пипом, пожалуйста.
Merhaba Pip.
Привет, Пип.
Ya sen Pip?
А ты, Пип?
Seni aramaya başlayacak Pip.
Он будет искать тебя, Пип.
Zip, ben Pip.
Зип, это Пип.
Kocaman bir hayır, Pip.
Кажется, нет, Пип.
Beni merakta bıraktın, Pip.
Ты меня заинтриговала, Пип.
Zavall, Pip Pop.
Бедный дедусик.
Çok kısa olduğu için ona hep Pip Pop derdik.
Мы звали его дедусик из-за его роста.
Pete, K-PIP'te Lawson'la olan randevuna geç kaldın.
Пит, ты опоздал на встречу с Лоусоном на кей-пип.
Lawson ile vahşi yaşam programımızı K - PIP'de yayınlamak için görüştük.
Мы предложили Лоусону свою программу о дикой природе для Кей-Пип.
"PWIP PIP"?
"Пэп-хвэп"?
Adı da PWIP PIP.
Называется "Пэп-хвэп".
- PWIP PIP.
— "Пэп-хвэп".
Adı PWIP PIP, savaş hakkında bir yazı.
Называется "Пэп-хвэп", о войне.
Liza, PWIP PIP, adında bir yazı yazdı.
Лайза написала работу, называется "Пэп-хвэп".
Biri Liza Weld'e BBC'de PWIP PIP ile ilgili bilgi sızdırıyor.
Кто-то слил "Пэп-хвэп" Лайзы Вельд в Би-би-си.
PWIP PIP sızdıranı bul ve öldür.
Найти, кто слил "Пэп-хвэп", и убей его.
PWIP PIP sızıntısını biliyor musun?
Вы слили "Пэп-хвэп"?
Hayır, PWIP PIP sızıntısını ben yapmadım.
Нет, я не сливал "Пэп-хвэп".
- Liza Weld'in PWIP PIP özel mülkünün kamu malı olmasını istiyorum.
"Пэп-хвэп" Лайзы Уэльд в общественное достояние.
Pip'e de çok benziyorsun.
Ты очень похож на Пипа.
Ben de Pip-bo'yum.
А я Пип Бу.
Pip, Estella'ya kavuşuyor.
Пип получил Эстеллу в конце.
Merak etme Pip.
Не переживай, Пип.
Omega-3'ler Pip.
Омега-3, Пип.
Pip'lere ihtiyacın var.
Вот блин.
Galdys'i hiç Pip'ler olmadan gördün mü?
- Думаю, что да.
- Tamam, Pip.
- Так. Пип.
Pip Pop...
Дедусик.
Pip Pop'ın mezara son yolculuğu için bir kelime seçmem gerekse... o kelime "gülünç" olurdu.
это слово "ржака".
PWIP PIP güle güle.
"Пэп-хвэп" поки.