Plain translate Russian
20 parallel translation
... Cleveland Plain Dealer'dan Chuck Heaton... Ve New York News Desk'ten Ray Barone.
... Чак Хитон - "Кливленд Плэйн Дилер"... и Рэй Бэроун - "Нью-Йорк Ньюс Деск".
FIRES ON THE PLAIN ( OVADAKİ ALEVLER )
ѕќЋ ≈ ¬ џ ≈ ќ √ Ќ "
Beni yarın White Plain'den alacaksın, tamam mı?
Завтра подберешь меня в Уайт-Плейнс, ладно?
Jamaika Plain'de yaşıyorum.
Я живу в Джамайка Плеин.
Grubumuz Plain Jeans rakip gruplar tarafından yok edildi.
Наш клан "Обычные Джейн" был поглощен противоборствующими группами.
Bu nedenle mi, kar arabasının yapımcılarını, "Snow Plain" i dava ediyorsunuz?
И поэтому вы судитесь со Сноу Плейн, производителем вашего снегохода?
Şatafat ve hal böyle iken, eğer Snow Plain değiştirilmiş göreceli ihmal savunması konusunda ısrarcı olursa,... davacının ihmal suçlamalarını birleştirmekten başka bir seçenek göremiyorum.
Нелепость, и тем не менее, если Сноу Плейн настаивает на совместной вине, то я не вижу другого выхода, кроме как предложить истцу возможность объединить обвинения в небрежности.
Snow Plain Şirketi esas dava üzerindeki durumunu yeniden gözden geçirdi.
Корпорация Сноу Плейн переоценила свое положение в этом деле.
Snow Plain ile yaptığın anlaşma,... sorumluluğunu ligten başka tarafa çekecektir.
Какую бы сделку вы на заключили со Сноу Плейн, это снимает ответственность с лиги.
♪ And then I say the name again with an "F," very plain ♪
♪ И потом я произношу имя вновь с "Ф", всё просто ♪
♪ Then you say the name again with an "F," very plain ♪ ♪ Fony ♪
♪ И потом повторяем имя с "Ф", очень просто ♪ ♪ Фони ♪
Geoghan, Jamaica Plain'den gitmiş.
Год когда Гейгана выгнали из JP.
Jamaica Plain'de yaşayan Martha Gallet adlı bayanın Law'a yazdığı mektup var. 80'lerin başında Geoghan da oradayken yazmış.
Есть письмо к Лоу от женщины по имени Маргарет Галлант, которая жила в Джамайка-Плейн ( район Бостона ) в начале 80-х, когда Гейган был там.
Jamaica Plain, iki hafta önce.
Джамайка-Плейн. За две недели до того.
Plain Daily'de de bir köşesi var.
она пишет для ежедневных выпусков.
Vaktimiz kısa o yüzden açık konuşacağım ve sizlere Kaptan Hallendale'in adamlarının kabul ettiği aynı şartları sunacağım.
Time is short, so I will be plain and offer you the same terms as accepted by the late Captain Hallendale's men.
Cleveland Plain Dealer'dan David Grimes.
Дэвид Граймс из "Кливленд Плейн Дилер".
Bir tane sade... sade sosisli sandviç.
Let me get a plain... plain hot dog.
Bu tam bir saçmalık.
The government is declining to reveal highly classified intelligence and expose the methods by which we find and kill terrorists? That is just plain wacky.
Plain White T's-Hey There Delilah Bir, iki, üç, başla!
Раз, два, три, начали!