English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Poof

Poof translate Russian

23 parallel translation
Kalmalıyım " Poof!
Быть свободным! Никого не спрашивать : "чего изволите?"
Neye ihtiyacın var? Poof! Ne istiyorsun? "
"Чего изволите?" "Чего изволите?"
Poof... ve tüm Latinler Meksika'ya gitmiş
И джин... хлоп и все латиносы в Мексике
Cin yine bir poof!
И джин опять хлоп
- Poof'larla.
- Что? - "Уиффенпуфами".
Yeni Poof'u gördün mü? *
Как тебе новый ГОМ?
Her neyse, ben Poof Dergisi'nden bahsediyorum, sihirbazlar için olan dergi.
В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал".
Poof'un içinde ben olmalıydım!
Я должен быть в этом ГОМе!
Gob sonunda Poof'un kapağına çıkar.
И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала.
Poof Yılın Ahmağı
Тупица года.
- Poof! - Kaybolduk.
Бам... и нас нет.
Ee, üç yıl önce, ortadan kayboldun Poof.
А три года назад вы будто испарились.
Poof!
Бах!
Poof. Logan Buchanan senin.
Весь день получалось.
Pizza alıyoruz, Yarel Poof almalı.
За пиццей Ярел Пуф отправиться должен.
Yıllarca birlikteydiler, ve aniden, poof, yok oldu, ve o ve kaltak evlendiler.
Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе.
- Homoydu gerçi.
Хоть он и заднеприводный ( Непереводимый ирландский сленг, заключающийся в рифмовании уже существующих идиом, в данном случае, Raving iron - iron hoof - poof - прим. пер. )
Poof'un "Eyvah" kısmında çıktı.
Писали в рубрике "Ой" журнала "Трах-тибидох".
Sarhoş ve kolunda Poof Doof damgası varken mi?
Пьяный, со словами "'Poof Doof ", отпечатанными на его руке?
- Poof Doof da neyin nesi?
- Что такое "'Poof Doof'"?
Poof. Gittim bile.
Миг, и меня нет.
Poof!
Взмахнул волшебной палочкой и - пуф!
- Bunların hepsi Poof'a girmek için mi?
Это будет величайшая иллюзия в мире! - Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]