English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Popper

Popper translate Russian

114 parallel translation
Sanırım en iyisini Ruth Popper yapıyor.
По-моему, Рут Поппер в этом плане повезло больше всех. Рут Поппер?
Ruth Popper'la kalsan daha iyi olurdu.
Лучше бы ты оставался с Рут Поппер.
Burada cebinde popper ve toz olan kaç tan siyah ceket var biliyor musun?
Здесь черных кожаных курток с наркотой и искусственным членом в кармане навалом!
Bay Popper, bu sinifta çalan telefonlarla ilgili kuralim nedir?
Мистер Поппер, что я говорил о звонках во время урока?
- Evet, derslerimi çok nadiren geçiyorsunuz, Bay. Popper.
- Да, еще вы попросту срываете мой урок, Мистер Поппер
Basiniz gerçekten belada, Mr. Popper.
У вас серьёзные неприятности, мистер Поппер
Bay Popper.
Мистер Поппер
Bay Popper, müvekkiliniz hüküm için hazır mı?
М-р Поппер, ваш клиент готов к зачтению приговора?
Popper sağlam avukat.
Этот Поппер просто гений.
Lew Popper.
Лю Поппер.
Popper?
Поппер?
En yeni mahkûmumuza çok iyi davranmanızı istiyorum. Barodan kovulmuş dünyadaki en iyi avukat Lew Popper'a.
Я хочу, чтобы вы не обижали нашего нового гостя и лучше продажного адвоката в мире, Лю Поппера.
Biraz poppers istermisin?
Хочешь Popper?
- Bay Popper.
- М-р Поппер.
Bay Popper Bay Gremmins'le görüşecek.
М-р Поппер к м-ру Гремминсу.
Bay Popper'ın özel asistanıyım.
Личный помощник м-ра Поппера.
Bay Popper, vaktinizi boşa harcadığım için kusura bakmayın, ama fikrimi değiştirdim.
М-р Поппер, простите, что потратил ваше время. но я передумал.
Aferin Popper.
Так держать, Поппер.
Bunu tahmin ediyorduk Popper.
Мы этого ожидали, Поппер.
Popper bu masaya oturacak senden daha nitelikli biri yok.
Поппер, нет никого, кто больше вас достоин занять место за этим столом.
Ne oldu Popper?
в чем дело, Поппер?
Ben Thom Popper.
Я Том Поппер.
- Tabii Bay Popper.
- Конечно, м-р Поппер.
Merhaba Popper!
Эй, Поппер!
- Merhaba Popper.
- Привет, Поппер.
Şu an Ölümcül Tuzak filmindesin Popper.
Ты в жопе, Поппер.
Bay Popper?
М-р Поппер?
Thomas Popper Sr.'ın vasiyetnamesi.
Последняя воля и завещание Томаса Поппера-старшего.
Bay Popper.
М-р Поппер.
Thom Popper.
Том Поппер.
Çok sıra dışı bir isminiz var Bay Popper.
у вас очень необычная фамилия, м-р Поппер.
Ben uyuşturucu kullanmam Bay Popper.
я не сторонница наркотиков, м-р Поппер.
Maalesef zamanınız doldu Bay Popper.
Боюсь, ваше время вышло, м-р Поппер.
Adım Popper.
Меня зовут Поппер.
Popper mı?
Поппер?
Kaptan Popper'ın bebeği misiniz?
Вы малыш капитана Поп пера?
Evet, Kaptan Popper'ın bebeğiyim.
Да, я малыш капитана Поппера.
- Bay Popper!
- М-р Поппер!
Merhaba Popper.
Эй, Поппер.
Bir evcil hayvan sesi mi duyuyorum Popper?
Я слышу животное, Поппер?
Kaptan Popper.
Капитан Поппер.
- Thomas Popper mı?
- Томас Поппер?
Bay Popper, kaçınılmazı ertelemeyin.
М-р Поппер, не откладывайте неизбежное.
Söz veriyor musun Popper?
Ты обещаешь, Поппер?
Popper, nerelerdeydin?
Поппер, где вы были?
Bay Popper da pek tabii orada olacak.
и м-р Поппер будет там.
Sonuç bekliyoruz Popper.
Мы ожидаем результатов, Поппер.
Küçük Popper'dan Büyük Popper'a.
Маленький Поппер
Bay Popper, planladığınız gibi özel şampanyayı para verip aldım.
М-р Поппер, по вашему заданию я купила специального шампанского.
Merhaba Bay Popper.
Здравствуйте, м-р Поппер.
Ya Bay Popper annemle oturuyor ya da aklımı kaçırıyorum.
Либо м-р Поппер тусуется с моей матерью, либо я схожу с ума.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]