English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ P ] / Punta

Punta translate Russian

13 parallel translation
7 Agustos'ta Punta Prieta'da üç Amerikalı erzak almak için José Andrade'nin dükkanının önünde durdular.
В Пунта-Приете... 7-го августа... три американца зашли в магазин за продуктами... в магазин, которым владеет Хосе Андраде.
Hiç kimse burada, Punta Raisi'de bir havaalanı istemedi!
Никому не нужен был аэропорт здесь, в Пунта Раизи!
Punta Raisi'den geçen tüm uyuşturucuyu gümrükten Tano mu sokuyor?
разве Тано управляет всеми поставками наркотиков через Пунта Раизи?
Punta Raisi kırsalındaki tüm gizli imalathaneler Tano'ya mı ait?
Разве все заводы, спрятанные в местности Пунта Раизи принадлежат Тано?
Hayır, Punta Raisi'ye gidin.
Нет, езжайте в Пунта Раизи.
Annem ve ben Punta Mita'ya dinlenmeye giderdik.
Мы с мамой едем на курорт в Пунта-Мита.
Babanı hâlâ görmek istersen, Punta del Este'de olacağım.
И если ты еще хочешь увидеть своего старика, я буду в Пунта дел Эсте.
- Punta del Este.
Пунта дэл Эсте.
"Punta Riversa" da ustalaştığımı kabul etmeliyiz.
Полагаю, удар Пунта Риверса я усвоил.
"Punta Sopramano" ya geçelim.
Так что, самое время перейти к Пунта Сопрамано.
- Beni La Punta'ya götürdüler. Para verene kadar bana işkence yaptılar.
- Гуттиэрес и Корнейо отвезли меня в Ла Пунту и пытали там, пока я не отдал им все мои деньги.
Bahar tatilinde uçağımla gideceğimiz Punta Mita'ya artık davetli değilsin.
Я отзываю свое приглашение на полет в Пунта Мита на весенних каникулах.
- Geçmişinle, senin, ortakların, offshore hesapların hatta kız arkadaşın Maribel Solarte ve Punta Cana'daki devre mülkün arasına bir çizgi çekebilirim.
Я смогу найти связь между тобой и твоими партнерами, твоим оффшорным банковским счетом, и даже твоей маленькой подружкой, Мэрибель Соларте, в твоем кондоминимуме в Пунта Кана.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]