Purchase translate Russian
13 parallel translation
Kansas'dan beyaz, sıska bir sürtük taa Luisiana Purchase'den bizi buralara sürüklüyen bu kadın neyi simgeliyor?
Что может олицетворять тощая белая сучка из Канзаса,.. ... из-за которой мы таскаемся по всему среднему западу? Пожалуйста скажи мне!
Alışverişi doğrulamak için Lance'in kredi kartı hareketlerini kontrol ettim. Gözüme bir şey çarptı.
I ran Lance's credit card activity to confirm the purchase and something else caught my eye.
Eğer bu yeri de alırlarsa şehrin tüm rezervini kontrol edebilirler.
And if they're able to purchase the one last holdout, они будут контролировать всё водоснабжение в городе.
Hayır, ilk alımımız net bir mesaj göndermeli : 125 milyon doların tamamını yemeye hazırız.
No, our first purchase should send a clear message we're willing to blow all $ 125 million.
- Louisiana Purchase'in başında...
- А я считаю, это грубо!
Bir kaç yıl önce seni arkadaşlarla Purchase'ta izlemiştik.
Несколько лет назад мы с друзьями видели вас в колледже Перчейз.
İçimdeki hayran Purchase'ta gördüğü adama ne olduğunu bilmek istedi.
Мне, как поклоннику, хотелось знать, что случилось с человеком, которого я видела в Перчейз.
Ben Purchase Üniversitesi'nin öğrenci alımlarından sorumlu kişiyim ve düşünüyorum da, keş bir anne ile çöp bebeği.
Я профи по приему в Санни Перчейс, и думаю, мамочка под метом и ребенок из помойки.
İyi ki Purchase en çok istediğim üniversitelerden değil.
Ну, к счастью, Перчейс не в списке фаворитов.
Walrus tayfası köleleri serbest bırakmaya niyetli değil. Onları satarak para kazanabilecekken ben de niyetli değilim.
The Walrus crew are unwilling to manumit a hold full of slaves, nor do I have the funds to purchase their release outright.
Bunları oraya at, sonra da beş blok aşağıda Purchase ile 11. Cadde'nin köşesindeki telefon kulübesinden ara.
Брось их туда и позвони с телефона-автомата, который стоит на углу 11-ой и Перчейз.
- Evet, Purchase üniversitedeki ilk senemi bitirdim.
Да, закончил первый год в подготовительном.
Zanlı, Purchase ile 11.
Похоже, подозреваемый в телефонной бутке.