Railroad translate Russian
14 parallel translation
Bir taksi onu Pennsylvania Railroad istasyonuna götürdü mü?
Его ли довезло такси до вокзала в Пенсильвании?
Huron Railroad'un sermayesinin tüm sorumluluğunu taşıyan adam. Ve de üç kağıtçıların kol gezdiği bir dünyada bla bla Oh, sırtım.
Парень, который устроил неразбериху с акциями Хьюрон РайлРоад а потом испарился так что тем простофилям оставалось только мечтать о прибыли.
Birisi Dinah ile birlikte mutfakta
* Кто-то на кухне с Дайной... * ( амер. нар. песня I've Been Working on the Railroad )
Birisi mutfakta, biliyorum-um-um-um
* Кто-то на кухне, кого я знаю-аю-аю.. * ( амер. нар. песня I've Been Working on the Railroad )
Barney, sen üç yaşındayken seni bebek bakıcısıyla bırakıp 3 hafta Grand Funk Railroad grubuyla kucaktan kucağa oynadım.
Барни, когда тебе было три годика, я оставила тебя с няней, а сама провела три недели с группой "Grand Funk Railroad" и переспала с каждым из участников.
Cuma gününe Railroad Müzesine tur ayarladım. Son Sınıfların Okul Asma Günü harika geçecek. - Onun burada ne işi var?
Я забронировал тур в музей Железной Дороги на пятницу, что означает, что у нас будет удивительный День Прогульщиков.
- Çeyrek Kazancı
Arcadian Railroad Ltd.
Arcadian Demiryolu'nda yaptığı takas anlaşmasına bak.
Бартерная сделка, которую он заключил с Arcadian Railroad...
Steven Birch ve Arcadian Demiryolu konusunda ne biliyorsun?
Что ты знаешь о Стивене Бёрче и Arcadian Railroad?
- Birch, Demiryolu meselesinde dikkatleri çekti.
Бёрч сыграл по крупному с Railroad...
- Arcadian Demiryolu'nda yasadışı alım-satım yaptığı ve yadsınamaz kanıtlar olduğuna dair bir haber yapacaklar.
Они публикуют статью о незаконных сделках по Arcadian Railroad, доказательства неопровержимые.
Demiryolu Bernard'ı kovdu.
Railroad уволил Бернарда.
Hepiniz Demiryolu alım-satımı hakkında topladığımız kanıtları gördünüz.
Вы видели все собранные доказательства в отношении вашей сделки с Railroad.