English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Ratchett

Ratchett translate Russian

33 parallel translation
Ona Bay Ratchett ve ona da Bay Hayter diyeceksin.
А их зови мистер Рэтчет и мистер Хайтер.
Bay Ratchett, efendim, kaba olmak istemem ama... çocukken çok fazla Tarzan filmi izlediniz sanırım.
Мистер Рэтчет, не желая вам грубить... полагаю, вы пересмотрели фильмов про Тарзана в детстве.
Bay Ratchett, efendim, size yardım edebileceğimi biliyorum.
Я знаю, что могу вам помочь, мистер Рэтчет, сэр.
Bana yalnız bir transfer yapın, Bay Ratchett, efendim, lütfen.
Переведите меня, мистер, Рэтчет, пожалуйста.
Her şeyi yaparım Bay Ratchett, efendim.
Я всё сделаю, мистер Рэтчет, сэр.
Her şeyi yaparım, Bay Ratchett, efendim.
Я всё сделаю, мистер Рэтчет.
Yaşlı Ratchett devamlı dizi hakkında şikayet ediyor.
У Рэтчета на одном колене протез.
Ketch az önce Bay Ratchett'i düşürdü.
Кетч только что сбил мистера Рэтчета.
Ratchett'in mücevherlerine doğru.
Прямо в жемчужину Рэтчета.
- Bay Ratchett için hiç de iyi değil.
- Никакой жалости к мистеру Рэтчету.
- Bayan Ratchett için de değil.
- Никакой жалости и к миссис Рэтчет.
- Ratchett's Cigs'i aldı.
- Рэтчет бьёт Сига.
Ratchett boş.
Рэтчет открыт.
Ratchett Kene Billy'i indirdi.
Рэтчет только что сбил Билли Бюрократа.
Bay Ratchett iyi misiniz, efendim?
Мистер Рэтчет, вы в порядке, сэр?
Bay Ratchett.
Мистер Рэтчетт, сэр.
İlacınız, Bay Ratchett.
Ваше успокоительное, мистер Ретчетт.
- Bay Ratchett sizi görmek istiyordu.
Мистер Ретчетт просит вашего внимания
Adım Ratchett.
Мое имя Рэтчетт.
Bay Ratchett.
Мистер Рэтчетт.
Bay Ratchett, her şey yolunda mı?
Мистер Рэтчетт, все в порядке?
Yani Ratchett bize, iki kişi tarafından öldürüldüğünü söylemek istiyor.
Итак, Рэтчетт пытается сказать нам что он был убит двумя людьми?
Bayanlar ve baylar, dün gece yolcularımızdan Bay Ratchett'in öldürüldüğünü haber vermek durumundayım.
Что ж, леди джентльмены, я должен вам сообщить, что прошлой ночью один из пассажиров этого вагона, м-р Рэтчет, был, эм... был убит.
Bunlar Ratchett'in kibritleri. Burada da tahta kibritler ve yakılmış bir kâğıt parçası var.
А вот спичка Рэтчетта, но вот спичка сделанная из дерева и кусок бумаги, которая была сожжена.
Bay Ratchett yaklaşık saat yarım gibi bağırmıştı.
А потом закричал м-р Рэтчет Около половины первого.
Bay Ratchett'le, Irak'ta zor bir durumda kaldığım sırada tanıştım.
Я встретил м-ра Рэтчетта, когда я был на мели, в...
Aslında Bay Ratchett'in bir şeylerden kaçtığını kabul etmem gerekir. Amerika'da yaşanmış karanlık bir olaydan kaçıyordu. Topluma yeniden katılabilmek için parasını kullanmaya çalışıyordu.
Я не обманываю себя, думая, что м-р Рэтчетт не совершил что-то грязное в Америке, что он не пытается купить себе положение в обществе.
Ratchett onun gerçek adı değil.
Имя Рэтчетт... это псевдоним.
Bu Samuel Ratchett değil.
Это не Сэмьюэл Рэтчетт.
Poirot az önce, Samuel Ratchett'in aslında Lanfranco Cassetti olduğunu teşhis etmiş bulunuyor.
Пуаро только что идентифицировал Сэмьюэла Рэтчетта как Ланфранко Кассетти. Кассетти?
Bay Ratchett?
М-р Рэтчетт?
Bay Ratchett, her şey yolunda mı?
М-р Рэтчетт, все в порядке?
Bay Ratchett?
Мистер Рэтчетт?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]