English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Records

Records translate Russian

108 parallel translation
Kazanan Rowel Records ile bir plak sözleşmesi yapacak.
И главное, контракт с лейблом можно выиграть!
Evde seyretmek isteyenler, Tower Records'dan kaset temin edebilirler.
А те, кто смотрит кино дома, могут приобрести его в магазине "Тауэр Рекордс".
Bleecker'daki Ron's Records'u biliyor musun?
Ты знаешь магазин "Пластинки Рона", вниз по улице Бликер?
Helicon Records'dan bir çağrı var senin için?
Тебе не звонили из студии "Хеликон"?
- Sen Columbia Records musun?
Ты что Коламбия Рекордз?
Percy. P-Unit Records'un üst yöneticisi ve yetenek avcısıyım.
О, Перси, директор новой студии звукозаписи,..
K Records'a ve bana tanıttıkları müziklere minnettarım. "Vaselines" gibi ve Avrupa'dan, özellikle İngiltere'den çıkan pek çok şeye mesela "Young Marble Giants", "Clean Axe" gibi gruplara minnettarım.
Я был благодарен лейблу "К-Рекордс" за те все группы, с которыми она меня познакомила например "Вазелин-с" или с Европейцами, Британцами на подобие "Янг Марбл Джаинст" и "Клин акс".
Gaia Records ile görüşmemiz oldu, en büyük kayıt şirketlerinden biri. Wow!
С нами связались из Gaia Records, это одна из крупнейших звукозаписывающих компаний.
Manslaughter Kasetçilik.
Manslaughter Records. ( Manslaughter - убийство )
Yeni Ritimler Kasetçilik.
Fresh Rhymes Records.
Atlantic Records'un tarihi?
Сборник "Атлантические истории"?
Bundan sonra Saw Kayıt evinde çalışma yapacağız.
С этого момента мы будем репетировать в студии Saw Records.
Atlantic Records
Атлантик Рекордс 1984
Hatırlıyorum da, yıllar önce, radyo reklamları yapan bir arkadaşım beş adamı CBS Records koridoruna götürmüş ve Beach Boys'un "Round Round Get Around, I Get Around" şarkısının girişini söyletmişti.
Помню сто лет назад один мой друг, который выпускал рекламу на радио, попросил 5 парней выйти в коридор CBS Records и спеть начало песни "Round Round Get Around, l Get Around" группы Beach Boys.
Elvis'in 1978 orijinal Sun Record kaydı gitti.
Оригинальная пластинка Элвиса со студии Sun Records... исчезла.
Mucous Records'daki en sıkı Grunge şarkıcısıyım.
Вeдь, я крутейший гранж исполнитель на "Mucous records".
"Norio Okazaki, Lemon Records"
"Норио Окадзаки, Lemon Records"
Elektra Records'un kurucusu Jac Holzman, gruptan o kadar etkilenir ki, onlara üç albümlük bir anlaşma teklif eder.
Джэк Хольцман, основатель фирмы звукозаписи "Электра" был настолько впечатлён группой, что сразу предложил музыкантам контракт на выпуск трёх альбомов.
* Hem de ihtiyacım varken * * küçük Louis Vuitton çanta var * * kolunun altında, çok sıkısın dedi *
* Я на мели * * С малюткой Луи Виттоном * * На руках. Она сказала : вижу, ты из Rocafella Records *
Red Bedroom Kayıtları.
"Red Bedroom Records".
Eğer İspanya'ya gidersek, Red Bedroom Plakçılık'a ve Peyton'a ihanet etmiş olurum, ama eğer turneye gidersem, Jamie, bir turne otobüsünde eğitim almak zorunda kalır ve kocamı aylarca göremem.
Если мы поедем в Испанию, я подведу Пейтон с ее лейблом "Red Bedroom Records", а если я поеду в тур, тогда Джейми будет учиться в гастрольном автобусе, а я не увижусь с мужем несколько месяцев.
Red Bedroom Plakçılık'ı, kocamla olabilmek için İspanya'ya gitme uğruna bırakırsam, kötü bir insan mı olurum?
Я плохой человек, если я подведу "Red Bedroom Records", чтобы поехать в Испанию вместе с моим мужем?
Bunun Blue Note Plakçılık'taki adamım Terrance'in eline geçmesini sağla.
Ты можешь убедиться что мой парень Теренс из Blue Note Records получит это?
Killtown Plakçılık'ın çalışanlarının % 80'ini kovduğunu duydunuz mu?
Вы слышали? Killtown Records просто уволил 80 % своих работников. И чё?
Star Records'un sahibi mi?
Тот парень, что владеет Стар Рэкордс?
Camp Star, süper yıldız yapımcı, Star Records'un kurucusu 20 yıldır yapımcılık yapan Axel Turner tarafından
Кемп Стар был основан только в этом году продюссером суперзвёзд и основателем Стар Рекордс Акселом Тёрнером
Tower Records'ı almak ister misin, Eduardo.
А ты хочешь купить Тауэр Рекордс, Эдуардо?
Diesel Records'da çalışıyorum.
"Дизель Рекордс".
"Records" kelimesinden anladım.
Я так и поняла по слову "рекордс".
Seni tam dört saat boyunca Tower Records'ta bekledim.
Я ждала тебя в Тауэр Рекордс четыре часа.
Red Bedroom Records benim plak şirketim.
Ну, это мой лейбл, "Красная Спальня".
* * Lütfen geç kalma * * Parlophone Records'un başındaydım.
Я возглавлял "Парлафон Pекордс", я уже несколько лет занимался этим бизнесом, чтобы развить компанию в комедийном направлении.
Yeni CD'si Walk - up'tan şarkılar çalıyoruz. Quartal Records'tan çıktı.
И мы ставим записи с его нового диска "Walk Up" от Quartal Records.
Muscle Shoals - Stax müziklerine bayıldığımı bilirsin. Bunun bir parçası olmayı çok isterdim.
Я без ума от музыки, которую Stax Records писали на студии Muscle Shoals.
Senin paran ve benim vizyonumla Def Jam Records'un büyük, tembel bir yeniden doğuşu olacağımız garanti.
С твоими деньгами и моим чутьём мы непременно станем крутой реинкарнацией "Деф Джэм Рекордз".
58 Mercury Monterey Records.
"Меркюри Монтерей 58-го года Рекордз".
Sağlık kayıtlarında çocukluk yaralanmaları var, buna iki spiral önkol kırığı ve bir köprücük kemiği kırığı dahil.
His medical records list a bunch of childhood injuries, including two spiral fractures of the forearm and one broken collarbone.
Hepimizin kuşkuları olur K-Tel Kayıt.
У нас у всех бывают сомнения, k-tel records.
Ama Shanked Records'un sitesinden biyografisine baktım.
Ќо на сайте студии звукозаписи € нашел справочку о нем.
Duke Reid, Trojan Records'dan, ve Prince Buster toplanıp The Big Tree'yi oluşturdular.
Duаlсrееd, Тrоjаn и Принс Бастер решили создать компанию под названием "Тhе Вig Тrее".
"Bazılar", yani Island Records?
"Эти люди" - это lslаnd Rесоrds?
Pete, Sony plakcılık dan bir iş teklifi var Bunu alırım gibi geliyor
Пит, я хочу тебе сказать, что мне предложили работу на Sony Records, и, наверное, я приму их предложение.
Telif haklarını AM Plakçılığa gönderdik.
Мы делали отчисления в AM Records.
Dolayısıyla, benim önerim, eğer Sussex Plakçılığın sahibinin kim olduğunu bulabilirseniz, o zaman paraya ne olduğunu bulursunuz.
Мое предположение, если сможете найти того, кто владел Sussex Records, то узнаете, что случилось с деньгами.
A57, Capitol Records binasında ateş edildi.
А57, стрельба около Капитал Рекординг Билдинг.
Twitter'da Russell Simmons'ın işle ilgili fikirlerini inceliyorum.
Высказываю бизнес-идеи Расселлу Симмонсу ( * основатель хип-хоп лейбла Def Jam Records ) в "Твиттере".
Bayan James, Edgehill-Republic Plak Şirketi için çok çok önemlisiniz.
Мисс Джеймс, вы очень, очень важны для Edgehill-Republic records.
Interscope records'a hürmeten sizlere evrenin en seksi kraliçesi, Leydi Gaga'yı sunuyorum! Rahat.
Представляю Королеву Горячих Куплетов, любезно предоставленную нам Interscope Records, Леди Гага!
Rob's Records, ben Rob.
Звукозапись Роба. Кто говорит?
Tamam, anlıyorum. Fabrika ile anlaşma imzalamalısınız.
Да я все понимаю, но вы ДОЛЖНЫ подписать контракт с Factory Records.
Marlin Records.
"Marlin records."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]