Refrain translate Russian
5 parallel translation
Kara Şövalyeler Tarikatı'na katılmasaydım büyük olasılıkla şu anda Refrain tedavisi görüyordum.
если бы не присоединился к Ордену Чёрных Рыцарей.
Refrain? O...
Рефреном?
Refrain kullanırsa... geçmişi... hatta Zero'nun kimliği bile... Bunu bildiğim halde... Ne yapmalıyım...?
Используя Рефрен... прошлое... даже личность Зеро... 120 ) \ i1 } Даже зная это... что мне делать?
# And you linger like a haunting refrain #
Как навязчивая песня, послушай [* песня Фрэнка Синатры *]
Onları dövmüyorsun diye daha mı iyiler sanıyorsun?
You think if you refrain from beating them, it's any better?