English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Ricardo

Ricardo translate Russian

233 parallel translation
Ama sen beni tanıyorsun, değil mi, Ricardo?
И ты меня узнаёшь, Риккардо?
Ricardo da burada. Aşağıda kapıda sizi bekliyor.
Посмотрите, он вас тоже ждёт внизу.
- Ya tüccar olan Ricardo?
Риккардо из магазина.
Ricardo, bak.
Рикардо, смотри
Ricardo! Bunlar onlar!
Рикардо, это они
Ama benim en sevdiğim Kübalı Ricky Ricardo'dur.
Но моим самым обожаемым кубинцем был и остаётся Рикки Риккардо.
O Ricky Ricardo da nasıl güzel bongo çalıyor...
А тот Рикки Рикардо, парнишка, который играл в бинго.
Ama Marge, Alan Thicke, Ricardo Montalban`a bıçak atıyordu tam.
Но мардж Алан Тикл бросает ножи в Риккардо Монтальбана.
- Ow. - Pardon, Ricardo.
Извини, Риккардо!
Günaydın Ricardo.
Добрый день, Риккардо.
Ricardo.. Neden bana bahsetmedin?
Риккардо, почему ты не сказал мне?
Ricky Ricardo Kübalı'ydı.
– ики – икардо был кубинец.
Burnu olmayan GuatemaIa'lı bir çocuğu tedavi etti onu Ricardo MontaIban'a çevirdi.
Он работал на этим парнишкой без носа из Гватемалы и превратил его в Рикардо Монталбана.
Adım... Ricardo.
Рикардо...
Ricky Ricardo.
Рикки Рикардо.
Ricardo kitapların ve fikirlerin adamıydı..
Рикардо был человеком книг и идей.
- Ricardo gibisin.
Ты как и Рикардо.
Geçen sene Ricky Ricardo ile takılan sanki ben idim!
Ты трахалась последний год с этим Дон Жуаном.
Seni Ricardo sandım ve...
Я думала, это Рикардо и...
- Ricardo, asisti ben yaptım.
- Рикардо, с моей подачи.
Ben Ricardo Montalban'ın altı ay resepsiyonistliğini yaptım ve hiç şikâyet etmedi.
Я была в приемной у РИкардо Мотелбана 6 месяцев - и он никогда не жаловался.
Ben Ricardo Arcés Ve nerede çalıştığımı söylemeyeceğim.
Я Рикардо Арсес и я не буду говорить, где работаю
Ancak, dostumuz Ricardo gibi, tedbirden değil, Sadece, işinizi kolaylaştırmaya niyetli değilim.
Не из-за "конспирации", как коллега Рикардо, а потому что не собираюсь вам жизнь облегчать
Çok akılcı bir hareket, Ricardo.
Хороший ход, Рикардо
Ricardo gibi yapın.
Поступи как Рикардо
Ne var, Ricardo?
Ты что, Рикардо?
Unut gitsin, Ricardo.
Забудь, Рикардо
Sadece Ricardo, Arjantin'de bir devlet kuruluşunda çalışmış.
Просто Рикардо, в Аргентине, работал на государственную компанию
- Ricardo, Bir soru.
- Рикардо, вопрос можно?
Ricardo, gecikmiş gibi yapacak.
Рикардо еще какое-то время не будет его якобы там задержали
Ricardo vakit öldürüyor olmalı.
Рикардо что-то не торопится
Ah, Ricardo.
Рикардо.
Ricardo, Arkadaşımı hatırlıyor musun?
Рикардо, помните моего друга?
Ricardo.
Рикардо.
Mulligan yapacakken. Komiser Provenza, bu Times'dan Ricardo Ramos.
Значит, весь мир остановился, чтобы обратить внимание на Сергей.
Komiser Flynn, Ricardo Ramos. Evet, ölü kadının fotoğraflarını çekerken tanıştık.
И, независимо от того, что мой отец вам говорит, замок на мою дверь он поставил именно из-за этого.
Anlayacağın Ricardo, önünde iki seçenek var.
- Ты не хочешь подождать ордер? - Нет, нет.
Beyefendi Times'dan Ricardo Ramos. Yangını araştırıyor.
Я и раньше говорил Брайану, что засужу его задницу, и я так и сделаю!
Ricardo, nişanlım, Fritz Howard.
Что еще вы ему сказали?
Ricardo'nun araştırmamıza dahil olmasına izin vereceksin.
Базз уже установил несколько дополнительных камер.
Bunun karşılığında Ricardo'da tüm fotoğrafları ve geçen iki güne ait notların kopyasını verecek.
Я этим займусь. Лейтенант, - Мне нужны бланки отказа, пожалуйста.
Ricardo çok hızlı bir şekilde damladı.
Пойдем со мной, дорогая.
Dünya bugün, gezegenin en genç insanı Diego Ricardo'nun ölümüyle sarsıldı.
Весь мир был потрясен сегодня известием о смерти Диего Рикардо, самого юного жителя нашей планеты.
Marcello ve Silvia Ricardo'nun 2009'da doğan oğulları Diego hayatı boyunca dünyanın en genç insanı olmanın şöhretiyle mücadele etti ve maalesef ölümü de bu sebepten oldu.
Родившийся в 2009 году в семье Марселло и Сильвии Рикардо, простых рабочих из Мендозы, он всю свою жизнь боролся со статусом знаменитости свалившимся на него, как на самого молодого жителя планеты.
Diego Ricardo, gezegenin en genç insanı 18 yıl, 4 ay, 20 gün 16 saat, 8 dakika yaşadı.
Диего Рикардо, самому юному жителю Земли было 18 лет, 4 месяца, 20 дней, 16 часов и 8 минут.
Diego Ricardo, hayatı boyunca insanlığın maruz kaldığı 18 yıllık kısırlığın ve dünyamıza etkilerinin trajik bir anısı olarak kaldı.
Вся жизнь Диего Рикардо была печальным напоминанием нам о том, что вот уже 18 лет человечество остаётся бесплодным, а мир изменился навсегда и безвозвратно.
Ricardo Errela.
Си...
Ricardo, sakıncası yoksa şurada ki cesetlerin yanında bekler misin, lütfen?
Ответь, ответь, ответь.
Beni dinle, Ricardo, Bay Croelick'le konuştum.
Шеф, шеф, сюда. Дама, живущая в трех домах отсюда, сообщила, что мистер Тафт, разведенный, живет один, вчера вечером ругался с мистером Монро.
- Nasılsın, Ricardo?
- Полицейское расследование, сэр. - У вас нет на это права!
Ricardo seni daha sonra bulacağını söyledi.
- Не похоже. - Спасибо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]