English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Rip

Rip translate Russian

464 parallel translation
Bazıları bana "Bay Darrow" diye hitabeder, bazılarıysa "Rip" diye.
Некоторые называют меня мистер Дэрроу, а кто-то зовет меня Рип.
Sen bu Rip darrow denen adama aşık mısın?
Ты влюбилась в этого человека?
Rip, evliliğin benim için ne anlama geldiğini hiç merak ettin mi?
Рип... ты не когда не думал предложить мне выйти за тебя?
Eğer Rip'den söz ediyorsan, o iş bitti.
Если ты говоришь о Рипе, я не имею к этому отношения. Да что ты говоришь?
Rip Darrow'u unutmanın iyi bir yolu, kendine eziyet etme.
Самое правильное - это забыть Рипа Дэрроу и то, как ты страдала.
- Rip nerede?
- Где Рип?
Rip sana benden bahsetti mi?
Рип рассказывал тебе обо мне? Нет, другие рассказывали.
- Fakat, Rip..
- Но, Рип -
Faydası yok, Rip.
Нет шансов, Рип.
- Ne dedin, Rip?
- Что ты сказала, Рип?
Seni uyardık, Jung Yeo-rip.
Чжон Ё Рип, ты предупрежден.
Yeo-rip!
Эй, Ё Рип!
Yeo-rip elimdeki şu çubuğa iyi bak.
Ё Рип, ты в отношении его как слепой.
Jung Yeo-rip, ağır ihanetle suçlanmıştır.
Чжон Ё Рипу предъявлено обвинение ХАН ЧЖИ ХЕ в государственной измене ПЭК СОН ХЁН за организацию Великого движения.
Jung Yeo-rip bir haindi!
Чжон Ё Рип был предателем!
Jung Yeo-rip'in ölümünün bedelini ödeyeceksin.
Вы заплатите за смерть Чжон Ё Рипа.
Jung Yeo-rip'i kim öldürdü?
Чжон Ё Рипа кто убил?
Yeo-rip...
Ё Рип... ( сжигает голову Чжон Ё Рипа )
Yeo-rip.
Ё Рип!
Yeo-rip'i sen öldürdün, değil mi?
Чжон Ё Рипа ты же убил?
Jung Yeo-rip'e hain olarak ölmektense hepsini katletmemiz gerektiğini söyledim.
Я сказал Чжон Ё Рипу : Вместо того чтобы умирать как изменники, мы должны истребить это гнилое правительство.
TV-RIP IceFuSioN
Я сделал это!
Altyazı DVD Rip by Cem Ramone Mert Ramone 2002
~ unknown traslator ~ ~ edited by sumnix ~ sumnix @ mail.ru
Rip Fitnes Salonu'nda Yoga hocası.
Он работает инструктором йоги в гимнастическом зале.
Sen hoşsun. Alt yazı rip, çeviri : ironrose _ can
Ты такая красивая.
TV-Rip : silentozzy Temmuz'08
Перевод by Tristeza.
Jason, kralsın! Ab Ripper X Kralı!
JASON, HE'S THE KING, HE'S THE RIP KING.
Çeviri : hazar, Subtitle synchronous HDTV-Rip to DVD-Rip by SHeCKHiN Sadece buradan hızla taşınmak istiyorum.
- Я хочу быстрее продать этот дом.
TV Rip by doves @ divxplanet. net Küçük bir kasabada yaşayan büyük annenizin evine giderken durduğunuz marketin önünde, içeri girerken gördüğünüz adam vardır ya.
Видели такого парня направляющегося в круглосуточный магазин когда вы останавливаетесь в маленьком городке на пути к родительскому дому?
# # Rock yapmak ve yuvarlanmak # # # # ve rock yapmak ve yuvarlanmak # # # # ve lanet olası rip-rip-dip-diddley-diddley # #
* Рок и блядь ролл * * И блядский рок и блядский ролл * * И блядь рип-рип-дип-дидли-дидли *
# # Rip-rip-dip-diddley-diddley dip, dip # #
* Рип-рип-дип-дидли-дидли дип, дип *
- Merhaba. Ben de Rip Reed.
Рип Рид, юрист.
- Rip Reed. Merhaba, Hollis.
Здравствуй, Холлис.
RIP REED
Рип Рид, юрист
Rip, senin endişelenmene hiç gerek yok.
Рип, клянусь, для волнений повода нет. - Да?
Okulda iyi eğlenceler. Güle güle tatlım. TV-Rip :
Пока, зай.
Ona tek doz kortizol verdim ve "Rip Van Winkle" gibi uyandı.
Я сделала ему один укол кортизола и он очнулся как Рип Ван Винкль.
Altyazı DVD Rip by Cem Ramone Mert Ramone 2002
Subtitles converted and made fit this movie by Dunee, Haifa, Israel 27 Feb 2003, 4 : 44am
Rip.
Рип...
- Rip
- Рип.
DivXPlanet Aktivite
Rip von KinoKafe.org
TV-Rip : guilty57
Производство киностудии "Фильм Арьян"
DVD-Rip by Zeratul
Перевод : Stevvie xander54 @ rambler.ru
tv-rip : sansliadam senkronlayan : sansliadam
Subtitles by Irina Ermakova
Tv-rip : sansliadam brothers senkronlayan : sansliadam
- Иди к нам! Subtitles by Irina Ermakova
Tv-rip : sansliadam senkronlayan : sansliadam
Subtitles by Irina Ermakova
Tv-rip : sanliadam senkronlayan : sansliadam
Subtitles by Irina Ermakova
Rip Düzenleme :
Переводчики : den1z
Rip Düzenleme :
Переводчики : ApriltjGirl, den1z
TV-Rip : Burak ŞAHİN
Trinity, zlu4ka, xkorjik, quatre, Calipso111
TV-Rip : Burak ŞAHİN
Переводчики : xkorjik, Olly, Trinity, ksimo, lemonik

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]