English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Risin

Risin translate Russian

48 parallel translation
"Mojo Risin" de derdi kendine.
Кроме того, он называл себя "Повелитель эрекции".
70'lerin sonlarinda risin bir Bulgar gazeteciye suikastte kullaniIdi.
В 70-х с помощью рицина убили болгарского журналиста.
Adli tıp uzmanı zehrin "risin" olduğunu söylüyor.
Заместитель коронера сказал, что, возможно, этот яд - рицин.
"Risin" i yapmak çok kolay.
Рицин лёгок в изготовлении.
"Risin" in etki etmesi uzun sürer.
Рицину требуются часы, чтобы начать действовать.
"Risin" için test.
Тест на рицин.
Keneotu tohumundan "risin" yapmak... -... zor olmasa gerek.
И изготовить рицин из бобов касторки, не так уж и сложно?
Sorgu yargıcı ofisi Risin zehirlenmesi olduğunu söylüyor.
В офисе коронера сказали, что это отравление рицином.
Risin yapımında kullanılıyor.
Из них выделяют рицин.
Julia'nın favori kırmızı biberinin içinde risin izi bulduk.
Мы нашли следы рицина в любимом красном перце Джулии
- Risin gerekiyor.
- Мне нужен рицин.
Risin kalıntıları.
Следы рицина.
Meğer adama risin topu enjekte edilmiş.
На самом деле, ему сделали инъекцию рицина.
"Risin" denen bir madde var.
Есть такая штука, называется "рицин".
Risin.
Рицин
Risin!
Рицин!
- Risin.
Рицин.
Evet, risin epey etkili bir zehirdir.
рицин.... Это очень серьезно.
Neden risin peki?
569 ) } Так почему рицин?
FBI bu risin olayını araştırmak için gelecek... O süre boyunca burada kalacaksın.
то ты здесь прилипнешь надолго.
Risin zehirlenmesi yokmuş.
Это не отравление рицином.
Polonyum veya risin olabilir.
Возможно, полоний или рицин.
Risin.
Рицин.
Sana verdiğim risin yüzünden.
Это может быть рицин, я дал тебе его.
Tamam, Hetty hâlâ, Dışişleri Bakanlığındaymış. Norris BioTech'te çok gizli bir Risin ( kene otu ) aşısı üzerinde çalışılıyormuş.
Ладно, Хэтти все еще разговаривает с Государственным департаментом, но главное то, что Норрис БиоТех работала над строго засекреченной вакциной из рицина.
Şimdiye kadar Risin saldırıları büyüklük ve kapsam olarak küçüktü.
И до сих пор рициновые атаки были ограничены по размеру и масштабу.
Ama Risin aşısı iyi finanse edilen bir örgütün eline geçerse onlar çok yüksek etkili aşı yapabilir.
- Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников.
Sadece Risin aşısı ekibi girebiliyor.
Может войти только команда по работе с вакциной.
Risin aşısını yaratmak için beni o işe aldı.
Он нанял меня чтобы создать вакцину из рицина.
Bütün Risin aşısı örneklerini alıyor, ve şimdi de orayı terk ediyor.
Он забирает все образцы вакцины. И теперь он уходит.
Mesajda, Risin aşı örnekleri ile ailemi değiş-tokuş edebileceğim yazıyordu.
Сообщение гласило, что я могу обменять образцы вакцины на мою семью.
- Norris Biotech, Risin aşısı üzerinde gelişme kaydettikten sonra, bu nakit parayı yatırmayı tercih etti. - Ki oynarsın.
- Ты и делаешь.
Risin aşısı kâr içinde yüzmeye başlamadan evvel.
Прямо перед тем как прибыли от вакцины потекут рекой.
Risin ya da striknin olmadığı kesin.
Определенно это не рицин или стрихнин.
Elinizde ölümcül düzeyde zehir içeren deri içinden uygulanan, zaman gecikmeli Risin şerit ile Kim'le el sıkışacaksınız.
Вы пожмёте руку Киму, введя смертельную дозу яда с этим, трансдермальным рициновым пластырем с временной задержкой.
Risin şeridiyle ilgilenirken, aşırı dikkatli davranmak gerekir.
При работе с рициновой полоской действуйте с особой осторожностью.
Risin ile zehirlenmişsin.
Ты был отравлен рицином.
Risin ile?
С рицином?
Risin olduğunu nereden öğrendin?
От куда ты знаешь что это был рицин?
Sen bir teo-risin. Benim teorim ve seni ben buldum.
Ты ме-ме - человек-мем, и я тебя создал.
Kimse başbakanımızın yüzleştiği tehlikeden şüphe etmesin. Laboratuvar raporları şırınganın ölümcül risin ile dolu olduğunu doğruladı.
Чтобы никто не сомневался, какой опасности подвергся наш президент, лабораторный отчёт показал, что в шприце был рицин.
Çünkü karım Fatma'ya başbakan Jamal Al Fayeed'i öldürmesi için Ihab Rashid'in zorlaması sonucu risin dolu bir şırınga verdim.
Потому что я дал своей жене Фатме шприц, полный рицина, чтобы она убила президента Джамала Аль-Файеда, по приказу Ихаба Рашида.
- En azından o şırıngadakinin risin olmadığını biliyorsun.
По крайней мере... думаю, ты знаешь, что в шприце не было рицина.
Risin belki.
Рицином, например.
- Risin zehirlenmesi.
Отравление рицином.
Transatlantik hattıyla Risin, Fairbanks FLM Ofisine gidiyormuş.
управлял трансатлантическим трубопроводом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]