English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Romy

Romy translate Russian

53 parallel translation
Max Buchsbaum, Carl Studer, Max Haufler, Romy Schneider...
Рауль Дельфос, Жан Клод Ремуле Макс Буше, Карл Штудер
Mesela Bay Romy Le Master.
Например, Рон Лимоастер.
Nerede Romy Le Master?
Где Рон Лимастер?
Yakala Romy.
Фас, Ронни, фас!
" Bette Davis, Gena Rowlands, Romy Schneider... Aktrisleri oynayan tüm aktrislere...
Для Бет Дэвис, Джины Роуландс,
Romy Schneider'ı gördün mü?
Видела Роми Шнайдер?
"Jumby" dedi, Romy.
Он сказал "Джамби", Роуми.
Deli değilim, Romy.
Я не сумасшедшая, Роуми.
İki yolu birden seçemezsin, Romy.
Есть только два варианта, Роуми.
Kafayı yemişsin, Romy.
Ты ненормальная, Роуми
- O büyükannem, Romy.
- Она моя бабушка, Роуми.
Nereye gidersem gideyim takip edecek. Beni öldürecek, Romy.
Он будет преследовать меня до тех пор, пока не убьет, Роуми.
Benimle Romy'in evinde buluş. Ters bir şeyler var.
Давай встретимся у дома Роуми.
- Romy!
- Роуми!
Romy!
Роуми!
Amanda, Romy, Brandon, Spencer ve Max.
Аманда, Роми, Брэндон, Спенсер и Макс.
Peki, Romy. Çok kolay olacak.
Так, Роми, ничего сложного.
Adam falan yoktu, değil mi Romy?
Там не было там никакого диллера, так Роми?
- Romy! Silahla mı?
- Роми, с оружием?
- Silahı nerden aldınız, Romy?
- Откуда у вас пистолет, Роми?
Romy, bana bak.
Роми, посмотри на меня.
Romy ve Spencer'ın size her şeyi, büyük bir belaya bulaşmış olduğumuzu anlattığını biliyorum.
Послушайте, я знаю, что Роми и Спенсер все вам рассказали и у нас большие неприятности.
Romy'e bunun yanlış olduğunu söyledim ama o, Max'i korumak istedi.
- Я говорил Роми, что это не правильно, но она хотела защитить Макса.
Romy'in babası Bay Lee de bilgi teknolojisi ustası falan. Bluetooth üzerinden dosya paylaşım programı ile bizi birbirimize bağladı falan.
Отец Роми, мистер Ли, крутой айтишник и, благодаря ему, мы можем передавать файлы по блютузу.
Bunu tezgahlamak da çok etkileyici. Spencer, Romy ve Amanda'yı kafalamak zor değildi.
Ты очень впечатляюще всё подстроил.
Clouzot ve Romy Schneider.
Клузо и Роми Шнайдер.
Çok ilginç bir hikâye. Zannedersem bilhassa Romy Schneider için yazılmış.
Это была удивительная история, написано, я думаю, именно для Роми Шнайдер.
Romy, Avusturya kökenli olmasına rağmen dönemin en büyük Fransız aktrislerindendi.
Роми была в то время одной из крупнейших французских актрис, несмотря на ее австрийское происхождение.
Romy'yle başrolü, Marcel Prieur rolünde Serge Reggiani paylaşacaktır.
Партнер Роми, Серж Реджани будет играть Марселя Приер.
Clouzot, adeta bir elektrik mühendisi gibi itinayla Romy Schneider'le Serge Reggiani'nin oynayacağı yeni filmi Cehennem'in çekimlerine hazırlanıyor.
С точностью инженера, Клузо начинает подготовку своего нового фильма, Инферно, В ролях Роми Шнайдер и Серж Реджани.
Binlerce metre deneysel görüntü ve bir yıldız, Romy.
Тысячи метров экспериментов, и звезда, Роми.
Clouzot, Romy'de, kıskanç kocasının kabuslarına giren çekici kadını görmüştü.
Клузо видел ее чувственной женщиной, навязчивым видением для ревнивого мужа.
Romy her şeyi kabul etmişti.
Для Клузо она согласились на все.
Romy Schneider, o zamanların tabiriyle büyük bir yıldızdı.
Роми Шнайдер была большой звездой.
Romy bağırırdı, Henri Georges da bağırırdı.
Роми кричала и Анри-Жорж кричал.
Dany Carrel'le Romy Schneider.
Дани Каррель и Роми Шнайдер.
Epey bir oyuncu vardı. Çok iyi hatırlıyorum, Romy Schneider vardı.
Несколько актеров были там, в том числе Роми Шнайдер.
Romy And Michele's High School Reunion. * filmim var.
А ещё Роми и Мишель на встрече выпускников.
Romy, şimdi hatırladım annenin doğum günü için çikolatalı pastayı paket yaptım.
Ох, Роми, это напоминает мне то, как я упаковал шоколадный торт на день рождения твоей мамы
5'ten önce veya yarın 7 ile 3 arasında ya da gelecek salı günü Romy'nin yerine baktığında.
До 17 или завтра с 7 до 13. или в следующий вторник, когда она прикроет Роми?
Gelecek salı, kız Romy'nin yerine bakarken Henry nihayet yemi yuttu.
В следующий вторник, когда она прикроет Роми. Генри наконец попался на крючок.
Fakat Henry'nin Romy'nin yerine bakan tatlı kızı farkedip farketmeyeceği...
Вне зависимости от того заметил ли Генри милую баристу, которая прикрывала Роми.
Romy nerede?
Где Роми?
Torrent'ten Romy Ve Michele indiririz.
Скачаем "Роми и Мишель".
Romy'le pasta işini henüz konuşmadık.
Мы с Роми пока не выбрали торт.
Tamam o zaman,... Romy'le konuştuktan sonra sana mesaj atarım, olur mu?
Хорошо.. я напишу тебе, после того как поговорю с Роми.
Kraliçe Romy pastalarımızın tadına bakmak için bizi evine çağırıyor!
Королева Роми вызывает нас отведать торта в своем лофте!
Yarın Andy ile Romy'in evine gidiyoruz.
Мы приняли приглашение на дегустацию торта у Энди и Роми на завтра.
Romy, çok seyahat ediyorsun galiba.
Ну, Роми, похоже ты много путешествуешь.
Romy'le evleniyorum.
Я женюсь на Роми.
Romy Karun kadar zengin.
Роми сейчас при деньгах.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]