English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Rug

Rug translate Russian

24 parallel translation
Rug Daniels'a onu izlemesini söyledim.
Я попросил Рага Даниелса следить за ней.
Rug ne dedi?
И что сказал Раг?
- Dün gece Rug Daniels'i gördün mü? - Hayır.
Ты не видела Рага Даниелса вчера вечером?
- Rug'ı duydun mu?
Ты слышал о Раге?
Yani sence Rug'ı Caspar mı hakladı?
Так ты считаешь, что это Каспар пришил Рага?
Rug'ı nalladı.
Каспар грохнул Рага.
- Rug'dan haber var mı?
Есть что-нибудь новое о Раге?
- Rug Daniels öldü.
Рага Даниеэпса убили.
Biz niye Rug'ı veya başka birini öldürelim?
А зачем мне или брату убивать Рага или кого-то ещё?
Rug seni izliyordu.
Раг за тобой следил.
Korkunç Rug'ın seni nasıl güttüğünü, mahvettiğini.
Каким Раг был отвратительным, как он тебя выводил из себя, шантажировал.
- Leo, Rug'ı öldüren Caspar değil.
Лео, Каспар не убивал Рага.
Rug kimi izliyordu?
За кем следил Раг?
Belki Rug onun bilmeni istemediği bir şey biliyordu.
Может быть, Раг знал что-то, что она хотела от тебя скрыть.
Rug'ın onu izlediği gece benimleydi senin uğradığın gece.
Она была со мной в ту ночь, когда Раг следил за ней, в ту ночь, когда ты заходил ко мне.
- Rug'la benim ilgim yok.
Ты знаешь, я не имею отношения к Рагу.
- Rug'ı vurduktan sonra mı?
А что? После того, как застрелил Рага?
Mink niye Rug'ı öldürmüş ki?
И Минк. Зачем Минк застрелил Рага?
- Mink Rug'ın onu izlediğini mi sanmış?
Минк думал, что Раг следит за ним?
Rug Verna'yı izliyordu.
Раг следил за Верной.
- Mink niye Rug'ın saçını aldı?
Зачем Минку понадобился парик Рага?
Halının altına süpürmeye çalışmayın.
А не пытаться прятать это под ковёр. Don't try to sweep this under the rug.
Ayı postu kilimler üstünde korunmadan yapar.
He does it on a bear-skin rug, bare back, and backwards.
Bak ne diyeceğim madem buradasın biraz kurtlarımızı mı döksek?
Знаете, раз уж вы здесь, может, эм, зажжем танцпол *? * cut a rug - отплясывать / делать интимную стрижку

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]