Sae translate Russian
213 parallel translation
Dol Sae'yi çağırayım.
Я позову Доль Со.
Burada Dol Sae bana ait bir köle olduğu halde sizi eğitmek için elinden geleni yaptı.
Мой личный помощник Доль Со приложил немало усилий в вашей подготовке.
Bu yüzden bugünden itibaren Dol Sae'yi buraya Şef olarak atıyorum.
Итак. я назначаю Доль Со на пост руководителя.
Bundan sonra bana Dol Sae demeyeceksin.
Больше не называй меня Доль Со.
Dol Sae olduğun için Dol Sae'sin.
Доль Со это Доль Со.
Ben o Dol Sae'den hoşlanıyorum.
Мне просто больше нравился прежний Доль Со.
Bu Dol Sae'yi beğenmedim.
Потому что в новом я не вижу ничего особенного.
Tamam Dol Sae, hadi git biraz dinlen.
О Боже... отдохни немного.
Geçen ay Sae Yeon'dan ayrıldığını duydum.
что порвал с Сэ Ён в прошлом месяце
Sae Yeon için de aynı şeyleri söylemiştin.
Ты разве не то же самое говорил о Сэ Ён?
acaba tesadüfen buralarda genc bir kadin böyle biraz göbegi olan birini gördünüz mü?
мЮ ╗ М! мЮ ╗ М! йНЛОЮМХЪ "Sae Rim Construction" вФНМ вУЮМ ╗ М оПЕДЯРЮБХРЕКЭ вФНМ вУЮМ ╗ М?
Sennn... Sorun nedir?
Sae, еисаи... ти ециме?
75 numaralı yarışmacılar, NA, Young-sae ve JUNG, Eun-shil.
Пара № 75, На Ён Со и Чжун Ён Ши
Young-sae.
Ён Со.
Bak, Young-sae, Şu işi adam gibi yapalım, tamam mı?
Послушай, Ён Со, Надо чтобы все получилось
Bay NA, young-sae?
Мистер На Ён Со?
Young-sae?
Ён Со?
NA, Young-sae ile tanış.
Скажи привет На Ён Со.
Young-sae eskiden Kore'deki en iyi dans hocasıydı
Ён Со был лучшим тренером в Корее
İsim NA, Young-sae olmalı.
Меня зовут На Ён Со.
- Sevgili aşkım, Young-sae
- Любовь моя, Ён Со
Bay NA, Young-sae.
Мистер На Ён Со.
- Kes şunu Young-sae!
- Прекрати, Ён Со!
NA, Young-sae'yı aklından silmelisin.
Выкини На Ён Со Из своей головы
Bu NA, Young-sae.
Это квартира На Ён Со.
NA, Young-sae.
На Ён Со.
Young-sae dans konusunda çok yetenekli.
Ён Со очень хороший танцор
Bu iyi NA, Young-sae için.
Все к лучшему, Ён Со.
Ama Sae-jung sana söylemememi söyledi çünkü...
Но Сэ Чжон велел мне никогда тебе не отвечать, поэтому...
Sae-jung'un korkunç ama benim olmadığımı mı sanıyorsun?
Думаешь, Сэ Чжон – страшный, а я нет?
Sadece bana verdiğin tek söze dayanarak vermeliyim kararımı.
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na когда смогу я изменить себя 181 ) } Перевод :
Burası Alpha 3. Hedef Delta 12'den çıkıp Delta 14'e girdi. Saatte 80 km hızla ilerliyor.
jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na когда смогу я изменить себя shunkan wo kanjiru ima koko ni
Eun Sae.
Eun Sae.
Hey, Go Eun Sae.
Эй, Go Eun Sae.
Go Eun Sae.
Go Eun Sae.
Sen benim Eun Sae'me ne yapıyorsun?
Что ты делаешь с моей Eun Sae?
Go Eun Sae, sözünden geri dönemezsin.
Go Eun Sae, ты не сможешь взять свои слова назад.
Eun Sae'nin müzik okulu faturalarını ödemek istiyorum ne olmuş? Ha?
Я хотел заплатить за музыкальную школу Eun Sae, и что?
Eun Sae okul faturaları mı?
За школу Eun Sae?
Eun Sae benim sevgilim sen neden endişelenmek zorundasın?
Почему ты так сильно волнуешься за Eun Sae, если она моя девушка?
Eun Sae benim meleğim
Eun Sae - мой ангел.
Sae Mi, İyi iş! Bu zor iş için herkese teşekkür ederiz!
Поцелуй!
Sae-hee. Sae-hee.
Сэ Хи, Сэ Хи!
Merhaba, Sae-hee!
Сэ Хи!
Sae-hee
[Сэ Хи]
Sae-hee.
Сэ Хи...
Sae-hee!
Сэ Хи!
[Sae Ri insa toplulugu Jeong Chan Yeong] temsilci Jeong Chan Yeong mu?
вРН БШ ЯЛЕЕРЕЯЭ?
Hong Jong-Sae!
Хунг Дунг-Хэ!
Sae..
Моё...
Sae Mi..
Она уехала к маме.