Seksi translate Russian
8,045 parallel translation
Bana karşı hisleri olan güzel, zeki ve seksi bir kızla günümü geçirmek istiyor olamaz mıyım yani?
Это не возможно, что я просто хочу провести день в одиночестве с этой красивой, умной, сексуальная молодая женщина кто имеет ко мне чувства?
Seksi terörist gibisin.
! Ты как, эм, секси террорист.
Seksi şey seni!
эй.. секси
- Çok seksi görünüyor, değil mi?
- Он выглядит чертовски круто, правда?
Suçlamak seksi değil, ama Capone'da işe yaramıştı.
Конечно, не шикарное обвинение, но с Капоне же сработало.
Bak Rosa, şu an hayatımda sevgiline seksi mesajlar atmaktan başka bir işim yok ama bu sanırım senin kendi başına yapman gereken bir şey. Niye ya?
Слушай, Роза, в жизни не делал ничего приятней, чем сексуально переписываться с твоим парнем, но мне кажется, ты должна заняться этим сама.
Biliyorum, çok seksi, degil mi?
- Да! Я знаю, он такой горячий, правда?
Seksi bir şeyler giy.
И надень что-нибудь сексуальное.
- Evet, çok seksi.
- Да, очень сексуально.
Ben "seksi cerrahım".
Я "секси-хирург".
Bu şehirde nereye baksan seksi buluyorsun.
В этом городе секс повсюду.
Bütün yazını bunu yaparak geçirdikten sonra insanların neden seksi sorun ettiğini anlamak zordu.
После такого опыта я уже не понимаю, почему люди так суетятся в вопросах секса.
Seksi başka bir hayatın parçası olarak düşünüyordum.
Ведь секс всего лишь еще один аспект обычной жизни.
Bir kadının kendisini daha seksi hissetmesini sağlayacak bir parfüm belki de uyku hâlindeki ve bastırılmış parçalarını bile uyandıracak bir şey.
Духи для женщины, когда она хочет почувствовать себя более сексуальной, может быть, даже пробудить ту часть ее личности, которая была скрыта или подавлена.
"Bu gece kendimi seksi ve tahrik edici hissetmek ister miyim?"
"Я хочу быть сексуальной и возбужденной сегодня вечером?"
Ama bu bir uzay istasyonu yani yerçekimi yapay olmalı uçları bakır kokulu ve biraz da seksi.
Но это космическая станция, а значит, гравитация должна быть искусственной — знаешь, с таким запахом меди по краям, немного сексуальной.
-... şeyi söyleyeceğim, müthiş seksi. - Ne ayaksın, Winston?
Я скажу об этом мужчине одну вещь, которую я говорил только о Райане Гослинге... чертовски горяч!
Korku insanı seksi gösterir.
Страх - это сексуально.
Seksi dudak, buraya gel.
Тьфу! Ты... горячие губки... пойдем.
- Seksi annen olmaz mı Meg? - Ne?
А как насчет твоей горячей мамочки?
Şimdi konuşurken mırıldanıyorum. Seksi ya da havalı değilim. Oyundan çıktım diyebilirim.
Сейчас могу лишь мямлить и говорить невпопад, нет крутизны, сексуальности и игр.
Kolay bir şey olsaydı herkes seksi olurdu.
Если бы это было легко, все были бы сексуальными.
Phil seksi miydi?
Фил сексуальный?
Gel bakalım buraya, seksi şey.
Кто этот парень? Иди сюда, красавчик.
Seksi nedir görmek istersen...
Если ты хочешь увидеть красавчика, я только...
- Meg şimdi mesele şu... Bu arada adım Evan. Bir sürü insan seksi ayak fotoğraflarına para ödüyor.
Ну... знаешь, Мэг, меня зовут Эван, кстати, многие люди неплохо платят за фотки сексуальных ножек.
"Harika sabah seksi." Sevişiyor olmanız yetmiyor mu size?
"Отличный утренний секс". Разве недостаточно того, что он у вас просто есть?
Tamam, Sasha ile arada bir seviştiğimiz oldu ama nefret seksi yapan tek adam da değildim hani.
Ну хорошо, мы с Сашей переспали пару раз, но я не первый парень, у которого была интрижка на стороне.
Harika sabah seksi... -... sırasında oynamış bir reklam.
Это реклама, что крутилась последнюю неделю во время Отличного Утреннего Секса.
Seksi görünüyorsun.
Ты просто бомба.
Ben de ne kadar seksi göründüğünü söylemek üzereydim.
А я только хотел сказать, какая ты сексуальная.
Elena bu seksi tıpçıyla çıkmıştı sonra Damon için hala hisleri olduğunu fark etti ve aralarında bir şeyler geçtiğini unutması için onu etki altına aldı.
Елена встречалась с одним красавчиком, но потом осознала, что любит Дэймона, и внушила Лиаму, что у них ничего не было.
Dur, bu çok seksi oldu.
Нет, стой. Это слишком сексуально.
- Seksi görünüyorsun.
— Выглядишь сески.
Hem çarpıcı, hem sıcak, hem de seksi...
Смело, тепло, сексуально...
Hem çarpıcı, hem sıccak, hem de seksi...
Смело, тепло, сексуально...
Allah'a şükür Prıdence, yarın o küçük, bebeksi, seksi vücuduyla İngiltere'ye dönüyor.
Слава Богу, завтра Прюденс возвращается в Англию. Со своим маленьким, сексуальным, кукольным телом.
Ve bunu korumalıyız, kapıya gelen herhangi bir yabancıya - senin girdiğin seksi bir yabancı olsa bile - içeri girmesi için izin veremeyiz.
И мы должны защитить это, мы не можем просто позволить Всякому незнакомцу войти в дверь, Даже если этот сексуальный незнакомец пустил тебя в свою.
- Daha seksi.
– Теплее. – Ну не знаю.
Ne yapıyorsun, seksi?
Хэй. Оооу. Что ты делаешь, дерзкий мальчишка?
- Evet. - Tanıştığım en seksi kadınsın.
Да.
O Avustralya'lı. Ve seksi
Он австралиец, он горяч.
Bunun seksi olacağını düşündü.
Она решила, что так будет интереснее.
Bütün kızlar, İtalyanın ekseriyetinden daha dar kalçalara sahip olan, Milanlı seksi böcekler gibi olmalı.
Любая девушка должна выглядеть, как сексуальная самка богомола из Милана, чью бедра уже, чем итальянское парламентское большинство.
Süper seksi sevgilimden yeni ayrıldım ama kimse hakkında konuşmama izin vermiyor.
Сначала меня обдурила мега-лиса, а потом не дали пострелять из пушек. Ладно, знаете, что?
Ve seksi mesajların çoğu da doğrudan kitaptan alınma.
А многие из шаловливых сообщений - дословные цитаты из книги.
Şarkıyı gitaristimiz Simon yazdı. Ve birazdan söyleyeceklerim yüzünden canıma okuyacak ama bu şarkıyı bir şeyler hissettiği çok tatlı ve seksi bir garsona yazdı.
Эту песню написал наш гитарист, Саймон, и он надерёт мне задницу, за то, что я скажу сейчас, но, он написал её об очень милой и сексуальной официантке, в которую он влюблен.
Çok seksi.
Очень сексуально.
Oraya gidiyorsun, ona neler hissettiğini söylüyorsun sonra cafcaflı bir lavantalı şampuan götürüyorsun çünkü şampuan bir kadının kafasına yapabileceğin en seksi şey...
Иди к ней, скажи ей, что ты чувствуешь, и принеси ей упаковку дорогого лавандового шампуня, потому что мыть женщине голову - это самое эротичное, что только можно....
Adam hâlâ seksi.
По прежнему сексуален.
Çünkü masumiyet sandığınızdan daha seksi. "Uzak durmazsan gebertirim seni!"
" Убирайся или я убью тебя!