Seung translate Russian
841 parallel translation
Seung Min böyle bir seyi giymez ve benimde Üniversite menzuniyetim var.
Сон Мин такое никогда не наденет, да и я - образованная женщина.
Jeong Seung Min ´ in agaci. Zavalli Seung Min ´ imiz!
Бедняга Сон Мин!
Seung Min, bu salak! BÖLÜM 2
Сон Мин, вот гад! Valent яЕПХЪ 2 бНР!
Görüntü Yönetmeni Choi Young-taek Sesleri aydeden Lee Seung-cheol
главный оператор Чо Юнг-тэк ( Choi Young-taek ) звукорежиссёр Ли Сунг Чол ( Lee Seung-cheol )
LEE Seung-no!
Ли Сын-но!
Hocam, sana LEE Seung-no hakkında bir şey söylemeyi unutmuşum.
Учитель, я забыл вас предупредить кое о чём касательно Ли Сын-но.
Acilen Seung-no ile evlenmeliyim.
Я должна выйти за Сын-но как можно быстрее.
Yapım Şefleri KIM, Seung - Bum MOON Sung - Joon...
Исполнительные продюсеры Соён Бам Ким и Санг Чжун Мун
Seung-gu'la mı görüşüyorum?
Это Сун-Гу?
Eğer Seung-il sana bir soru sorarsa, cevap ver, Piç kurusu.
Если Сеунг-ил задает тебе вопрос, отвечай, ты, безотцовщина.
Seung-il'den de betersin.
Ты еще хуже, чем Сеунг-ил!
Yani Seung-il asla içeriye girmedi.
Значит, Сеунг-ил никогда не заходил внутрь.
Bunlar Seung-il'nin ayakkabıları.
Это башмаки Сеунг-ила.
Big Sound Entertainment. Pazarlama Müdürü, CHO Seung-Ho.
Агенство "Большой Звук", Коммерческий директор Чхо Сын Хо?
- Pazarlama Müdürü, CHO Seung-Ho.
- Коммерческий директор, Чхо Сын Хо.
Kısa süre önce bir çöp yığını içinde bulunan erkek çocuk cesedinin dokuz yaşındaki LEE Jae-seung olduğu doğrulandı.
Тело мальчика, недавно обнаруженное в куче мусора, было опознано. Это девятилетний Ли Дже Сун.
Affedersiniz, Seung-hwan Oh siz misiniz?
Прошу прощения, вы Сын-хван О?
Burada ne yapıyorsun? Seung Hyeon. - Hyung...
Почему ты здесь? что меня беспокоило.
Hey, Guk Seung Hyeon!
Кук Сын Хен!
Ae Ra'nın, Guk Seung Hyeon'u bir erkek olarak görmesi için biraz zaman ver.
Давай дадим время На Э Ра разглядеть в Сын Хене мужчину.
Tamam, peki Seung Hyeon?
как там Сын Хен?
Seung Hyeon hakkında sen ne düşünüyorsun?
Он согласился?
Seung Hyeon'a ihtiyacım var.
Мне нужен Сын Хен.
Seung Hyeon, hadi gidelim.
пошли.
Guk Seung Hyeon, orada oturmasana sen!
тут свободнее!
Memur Kim Woo Jin ve Seung Hung Won'da mı istedi?
А, глава Сынчжонвона, Ким У Чжин.
Efendi Lee Seung Min evine üç balık şekilli kilit yaptırmak istiyor.
Господин Ли Сын Мин заказал три замка-рыбки.
Sanki Seung-chul beni dinler gibi.
Как будто Сын Чхоль меня слушает!
Seung-chul!
Сын Чхоль!
- --LEE Bo-young-- --LEE Bo-young-- - LEE Seung-chul'un en iyisi olacak.
Ли По Йон Ли По Йон Только лучшее от Ли Сын Чхоль.
LEE Seung-chul'un en iyisi olacak.
Только лучшее от Ли Сын Чхоль.
Hemen gidelim mi, Seung-chul?
Прогуляемся туда, Сын Чхоль?
Bu Seung-chul'un yeni albümü.
Это новый альбом Сын Чхоль. Сильная вещь.
Seung-jo!
Сын Чжо!
Bay Seung-ho Ha?
Господин Ха Сын Хо.
Ama asıl ilginç olan hiçbir katkısı olmayan Seung-ho Ha Ji-eun Kim ve Bo-young lee gibilerin tek bir oy almaması.
Что интереснее... или Ли Бо Ён... не получили ни одного голоса.
Seung-ho.
Сын Хо.
Seung-ho!
Сын Хо!
Seung-ho Hur son elenen kişi.
Ха Сын Хо выбывает из игры.
Onun varlığı 60 yıl önce,... Jang Seung Eop'un hatıratında ortaya çıktı.
Её существование было открыто 60 лет назад в дневниках Чжан Сон Опа.
60 yıl önce, Jang Seung Eop'un günlüğü ortaya çıktı.
60 лет назад был обнаружен дневник Чжан Сон Опа.
Hyun Joon, çoktan öldü sandığı Seung Hee'yle karşılaşınca şok yaşadı ve kafası karıştı.
Хёнджун, уверенный в гибели Сынхи, неожиданно сталкивается с ней в архиве NSS.
Gözün Choi Seung Hee'nin üstünde olsun.
Не спускай глаз с Чхве Сынхи.
Şef Choi Seung Hee, Kim Hyun Joon olayı yüzünden travma yaşıyor. Bu sebeple sağlıklı düşünemiyor.
Чхве Сынхи ещё не до конца оправилась от посттравматического стресса в связи с делом Ким Хёнджуна.
Merhaba, ben Choi Seung Hee.
Здравствуйте, я Чхве Сынхи.
Yardım isteyen Choi Seung Hee olsa bile, onu durdurmalıydın, Şef Yang.
Даже если тебя просила Чхве Сынхи, ты обязана была отказаться.
Choi Seung Hee, neden oraya girdi?
Что ей вообще понадобилось в этом хранилище?
Seung Hee, gizli bilgilerin saklandığı merkeze giren teröristin Hyun Joon olduğunu düşünüyor.
Сынхи считает, что террорист, с которым она там столкнулась, - это Ким Хёнджун.
Choi Seung Hee!
Чхве Сынхи!
Seung Hee.
Сынхи.
Seung Hee, hemen oradan çık.
Сынхи, уходи оттуда.